395px

Atómico

A Waste of Talent

Atomic

Children of the atoms
the core of us all.
we have always been here and we always will,

Be nothing - but atomic
nothing - Nothing at all
Nothing - nothing at all
We have always been here and we always will.

Wherever you came from - Whatever you should be.
do you really think it's something you should care about?
just try to live your life - your own fucking way.
we hope you will never ever see another day

Blow up that fucking bomb - take away your pain
How can you still think you're worth a fucking shit?
you're just some worthless atoms - Shaped in a human form
And still we hope you will never ever see another day.

Filthy human nuclear waste
Filthy human nuclear waste
Filthy human nuclear waste
Filthy human nuclear waste

Atomic - Atomic - Atomic

Atómico

Hijos de los átomos
el núcleo de todos nosotros.
siempre hemos estado aquí y siempre estaremos,

No ser nada - solo atómico
nada - Nada en absoluto
Nada - nada en absoluto
Siempre hemos estado aquí y siempre estaremos.

De dondequiera que vengas - Sea lo que debas ser.
¿Realmente crees que es algo por lo que debas preocuparte?
solo intenta vivir tu vida - a tu manera de mierda.
esperamos que nunca vuelvas a ver otro día

Haz explotar esa maldita bomba - quita tu dolor
¿Cómo puedes seguir pensando que vales una mierda?
solo eres unos átomos sin valor - moldeados en forma humana
Y aún así esperamos que nunca vuelvas a ver otro día.

Sucio desecho nuclear humano
Sucio desecho nuclear humano
Sucio desecho nuclear humano
Sucio desecho nuclear humano

Atómico - Atómico - Atómico

Escrita por: