Career Suicide
Run, motherfucker, Run.
Will you jump with me through the fire?
In these dark places evil hosts pad their savings, spent on younger faces.
It kills me to act surprised, so why don't you just say no?
If you're mad at the world, no matter,
as my fake heart concedes to your fake love.
Jump motherfucker, Jump.
Will you burn with me on the pyre?
When the fires have died, you gotta lengthen your stride.
You better run, motherfucker, Run.
Suicidio profesional
Corre, hijo de puta, corre.
¿Saltarás conmigo a través del fuego?
En estos lugares oscuros, el mal anfitrión llena sus ahorros, gastados en rostros más jóvenes.
Me mata actuar sorprendido, ¿por qué no simplemente dices que no?
Si estás enojado con el mundo, no importa,
ya que mi corazón falso cede a tu amor falso.
Salta, hijo de puta, salta.
¿Arderás conmigo en la pira?
Cuando los fuegos se hayan apagado, debes alargar tu zancada.
Más te vale correr, hijo de puta, corre.