Gatekeeper
Well it's time to begin as the summer sets in
It's the scene
You set for new lovers
You play your part painting in a new start
But each gate will open another
June July and August said
"It's probably hard to plan ahead"
June July and August said
"It's better to bask in each others"
Gatekeeper seasons wait for your nod
Gatekeeper you held your breath
Made the summer go on and on
Well they tried to stay in from the cold and wind
Making love and making their dinner
Only to find that the love that they grew in the summer
Froze
February April said
"Don't be fooled by the summer again"
February April said
"That half of the year, well we'll never be friends"
Gatekeeper seasons wait for your nod
Gatekeeper you held your breath
Made the winter go on and on
Gatekeeper, Gatekeeper, Gatekeeper
Seasons wait for your nod
Guardián
Es hora de empezar mientras el verano se instala
Es la escena
Que preparas para nuevos amantes
Juegas tu papel pintando un nuevo comienzo
Pero cada puerta abrirá otra
Junio, julio y agosto dijeron
'Probablemente sea difícil planificar con anticipación'
Junio, julio y agosto dijeron
'Mejor disfrutar el uno del otro'
Guardián de las estaciones espera tu aprobación
Guardián, contuviste la respiración
Hiciste que el verano continuara y continuara
Intentaron quedarse adentro del frío y el viento
Haciendo el amor y preparando la cena
Solo para descubrir que el amor que cultivaron en el verano
Se congeló
Febrero y abril dijeron
'No te dejes engañar por el verano de nuevo'
Febrero y abril dijeron
'Esa mitad del año, bueno, nunca seremos amigos'
Guardián de las estaciones espera tu aprobación
Guardián, contuviste la respiración
Hiciste que el invierno continuara y continuara
Guardián, guardián, guardián
Las estaciones esperan tu aprobación