395px

Nuestras manos

AAA

Bokura no Te

リアルな毎日にひけらかす勇気もなく
RIARU na mainichi ni hikerakasu yuuki mo naku
強がって生きがって握り締めた思い
Tsuyoga tte ikigatte nigirishimeta omoi
行き場なんてどこにもなく
Ikiba nante doko ni mo naku
定まってない自分にちょっとだけ焦ってる
Sadama tte nai jibun ni chotto dake asetteru
相づちため息
Aiduchi tame iki
駅のホームで踊ってるdancer & singer
Eki no HOOMU de odotteru dancer & singer
この手に僕は何をつかめるんだ
Kono te ni boku wa nani wo tsukamerunda

What can I catch in my hand?
What can I catch in my hand?
What can I catch in my hand?
What can I catch in my hand?

小中高と連れた仲間も
Shouchuukou to tsureta nakama mo
それぞれに頑張ってる
Sorezore ni ganbatteru
たまには愚痴ばっかの時もあるけど
Tama ni wa guchi bakka no toki mo aru kedo
遠く旅立った奴もいるさ
Tooku tabidatta yatsu mo iru sa
らしい生き方」って何なんだろう
"Rashii ikikata" tte nani nan darou
大好きだった彼女は今
Daisuki datta kanojo wa ima
誰より早く愛する人と
Dare yori hayaku aisuru hito to
babyの手を握り締めているって
baby no te wo nigirishimete iru tte

What can I catch in my hand?
What can I catch in my hand?
What can I catch in my hand?
What can I catch in my hand?

さあみんなで手を繋いでみよう
Saa minna de te wo tsunaide miyou
夢見ることちゃんとできていますか
Yumemiru koto chanto dekite imasu ka?
温もりを感じて
Nukumori wo kanjite
きっと踏み出せるから
Kitto fumi daseru kara
あなたの手が支えとなって
Anata no te ga sasaeto natte

ネットに暗いついて
Netto ni kurai tsuite
思いやりまで削除した奴
Omoiyari made sakujo shita yatsu
世界はちっちゃくなった気するけど
Sekai wa chicchakunatta ki suru kedo
心の距離」はどうだろう
"Kokoro no kyori" wa dou darou
終わりの見えない争い
Owari no mie nai arasoi
国境はなくなりそうにない
Kokkyou wa naku nari sou ni nai
いつまで見て見ぬ振り続けてくの
Itsumade mite minu furi tsuduketeku no
誰かが手を差し伸べるの待ってんの
Dareka ga te wo sashi noberu no matten no

What can I catch in my hand?
What can I catch in my hand?
What can I catch in my hand?
What can I catch in my hand?

もう一人きりじゃなくていいんだよ
Mou hitorikkiri ja nakute iin da yo
僕たちはほんと小さな力だけれど
Boku-tachi wa honto chiisa na chikara dakeredo
手を繋いでall together
Te wo tsunaide all together
きっと踏み出せるはず
Kitto fumi daseru hazu
I am always by your side
I am always by your side

みんなで手を繋いでみよう
Minna de te wo tsunaide miyou
愛することちゃんとできていますか
Aisuru koto chanto dekite imasu ka?
温もりを感じて
Nukumori wo kanjite
きっと踏み出せるから
Kitto fumi daseru kara
僕らのできる一歩は
Bokura no dekiru ippo wa
隣に人と手を繋ぐこと
Tonari ni hito to te wo tsunagu koto

Nuestras manos

En nuestra vida diaria real, sin valentía para presumir
Fingiendo, viviendo, aferrando sentimientos
Sin un lugar a donde ir
Un poco ansioso por mi yo indeciso
Suspiros y asentimientos
Bailando en la plataforma de la estación, bailarines y cantantes
¿Qué puedo atrapar en esta mano?

¿Qué puedo atrapar en esta mano?

Los amigos que he tenido desde la escuela primaria hasta la secundaria
Cada uno luchando a su manera
A veces solo quejas, pero también hay momentos
Algunos se han ido lejos de viaje
¿Qué significa vivir 'correctamente'?
La chica que solía amar
Ahora está tomada de la mano de alguien más
¿Qué puedo atrapar en esta mano?

¿Qué puedo atrapar en esta mano?

Vamos, tomémonos de las manos
¿Estás soñando adecuadamente?
Siente el calor
Seguro que podemos avanzar
Tu mano será mi apoyo

Enredados en la oscuridad de internet
Aquellos que incluso eliminaron la empatía
El mundo parece haberse vuelto pequeño
Pero, ¿qué hay de la distancia en nuestros corazones?
Conflictos interminables
Las fronteras no parecen desaparecer
¿Hasta cuándo seguirás ignorando lo que ves?
Esperando a que alguien te tienda la mano

No necesitas estar solo
Aunque seamos solo una pequeña fuerza
Tomémonos de las mano, todos juntos
Seguro que podemos avanzar
Siempre estaré a tu lado

Tomémonos de las manos todos juntos
¿Estás amando adecuadamente?
Siente el calor
Seguro que podemos avanzar
Nuestro pequeño paso a seguir
Es tomar la mano de quien está a nuestro lado

Escrita por: Takumi Ishida