Circle
Wonderland mekurumeku, nanairo ni somaru sekai
Wonderland hateshinaku, kimi to egakidasu mirai
What's good? Wakare no burūsu
Are kara imadani michi no tochū
Goes around...
We never can get back
Mawaru circle wakare o aisu
Sore ga hajimari no aizu
Comes around
Mekurumeku wonderland
Ano toki no keshiki ga mada in my mind
Azayaka ni yomigaeru yo paradise
(I think 'bout you)
I'm waiting for you
Hanare tete mo
Sugu ni I'll be there
Meguri kuru circle
Kimi to no circle
Kaku tame
Ai ni yukukara
Sugudakara
Yakusoku shita ano basho e to
Hashiridasu nda
Wonderland mou ichido, sono hitomi kagayaka sete
Wonderland takarakani, sono koe o hibika sete oh
Circle sou sa kandou ni yureru
Circle ano shunkan o
Wonderland kanadeyou dreams come true
Boku-tachi no kono-te de
Ima doko de, nani o omou on your mind
Nayamunara, kakikaero yo paradigm yeah
I worry 'bout you
Mienakute mo
Itsumo I'll be there
Musuba reta circle
Mugen no circle
Shinjiro yo
Naite nankanaide
Kujikenaide
Egao ga motsu sono chikara de
Tadori tsuku nda
Wonderland makenaide, genjitsu nado norikoete
Wonderland koko ni kite, nanimokamo tokihanate oh
Circle sou sa junsui ni ikiru
Circle sono kanjou de
Wonderland tobidasou don't be blue
Hikari sasu ashita e
Hello, good bye
Nankai datte kurikaesu deai
Mirai e I get high
Circle
Hajimari to owari wa ikōru
Mata kurikaesu sutāto ni gōru
Aratana ippo fumidasu tabi ni
Tsukimatou sore no na wa kyōfu
Kako no `tarareba'mawari mawareba
Ashita no kimi takameru tame no kate sa
Mirai e I get high
Kono circle wa todaenai zettai
Sono subete o azukete
Kokoro o katamukete
Kikoete kuru kono kotoba o
Kimi ni todoke tai kara
Wonderland mekurumeku, nanairo ni somaru sekai
Wonderland hateshinaku, kimi to egakidasu mirai oh
Circle sou sa eien ni tsuzuku
Circle kono junkan o
Wonderland kanaeyou dreams come true
Boku-tachi no kono-te de
Círculo
País de las maravillas brillante, un mundo teñido de siete colores
País de las maravillas interminable, un futuro que pintamos juntos
¿Qué tal? Las señales de separación
Desde entonces, aún en medio del camino
Gira alrededor...
Nunca podemos regresar
Un círculo giratorio, amando la separación
Eso es una señal de inicio
Gira alrededor
País de las maravillas brillante
La vista de ese momento aún está en mi mente
Revivirá vívidamente en el paraíso
(Pienso en ti)
Estoy esperándote
Aunque estemos separados
Estaré allí de inmediato
Un círculo que se repite
Un círculo contigo
Para escribir
Porque voy hacia el amor
Porque es directo
Hacia el lugar que prometimos
Comienzo a correr
País de las maravillas, una vez más, haz brillar esos ojos
País de las maravillas, haz resonar esa voz, oh
Círculo, sí, se estremece de emoción
Círculo, ese momento
País de las maravillas, toquemos los sueños se hagan realidad
Con nuestras propias manos
¿Dónde estás ahora, qué estás pensando en tu mente?
Si te preocupas, cámbialo, paradigma, sí
Me preocupo por ti
Aunque no te vea
Siempre estaré allí
Un círculo conectado
Un círculo infinito
Cree en ello
No llores, no te desanimes
Con la fuerza de esa sonrisa
Llegaré allí
País de las maravillas, no te rindas, supera la realidad
País de las maravillas, ven aquí, suelta todo, oh
Círculo, sí, vive de manera pura
Círculo, con esos sentimientos
País de las maravillas, saltemos, no estés triste
Hacia un mañana iluminado
Hola, adiós
Encuentros que se repiten una y otra vez
Hacia el futuro, me emociono
Círculo
El comienzo y el final se entrelazan
En cada nuevo inicio y meta
Cada vez que doy un nuevo paso
Se completa, eso se llama miedo
Si giras alrededor del 'hubiera' del pasado
Para que el 'tú' del mañana sea más fuerte
Hacia el futuro, me emociono
Este círculo no se puede romper, definitivamente
Poniendo todo en ello
Inclinando el corazón
Quiero que estas palabras que escucho
Lleguen a ti
País de las maravillas brillante, un mundo teñido de siete colores
País de las maravillas interminable, un futuro que pintamos juntos, oh
Círculo, sí, continúa eternamente
Círculo, este momento
País de las maravillas, hagamos realidad los sueños
Con nuestras propias manos