Flouresein
Wipe away the summer air
You don't wanna see
That's you in that Photograph from 1973
And you don't even know me
God only Knows I wanna be
The other side of misery
Gimme a plate of Fluorescein
I'm gonna paint an ugly scene
All of the things I wanna say
Can't get a word out anyway
Falling away after today
Nothing to lose so come what may
Don't wake me
You got away from me somehow
And all we tried to be
Everything is different now
The mind's eye fails to see
And all we know is TV
Fluoresceína
Borra el aire del verano
No quieres ver
Eres tú en esa fotografía de 1973
Y ni siquiera me conoces
Solo Dios sabe que quiero ser
El otro lado de la miseria
Dame un plato de fluoresceína
Voy a pintar una escena fea
Todo lo que quiero decir
No puedo articular ni una palabra de todos modos
Desvaneciéndose después de hoy
Sin nada que perder, que venga lo que sea
No me despiertes
De alguna manera te escapaste de mí
Y todo lo que intentamos ser
Todo es diferente ahora
El ojo de la mente falla en ver
Y todo lo que sabemos es la televisión