395px

Von einem funkelnden Stern zu einem vorbeiziehenden Engel

ABBA

From a Twinkling Star To a Passing Angel

Twinkle, Twinkle little star
How I wonder what you are
Like a diamond glitt'ring in the sky
Seems to me you shine your light
Down to me to say goodnight
Twinkle, Twinkle my old friend
Sleep is waiting round the bend
While you travel through the milky way
From a far
Twinkle, Twinkle, Twinkle little star.

Raindrops on a window pane
Stillness of a summer rain
Silently the haze drifts through the trees
Slowly dawn is breaking through
Yet a morning without you
Curtins rustling in the breeze
I'm still trapped within my dreams
Daylight makes it's way into my mind
Coming through
Yet another morning without you.

Finally when darkness falls
Casting shadows on the walls
In the twilight hour I am alone
Sitting near the fireplace
Dying embers warm my face
In this peaceful solitude
All the outside world subdued
Everything comes backs to me again
In the gloom
Like an angel passing through my room

Mmm, Mmm, Mmm- echoes of a voice I knew

Half awake in half in dreams
Seeing long forgotten scenes
So the present runs into the past
Now and then become entwined
Playing games within my mind
Like the embers as they die
Love was one prolonged goodbye
And it all comes back to me tonight
In the gloom
Like an angel passing through my room.

I close my eyes
And my twilight images go by
All too soon
Like an angel passing through my room

Von einem funkelnden Stern zu einem vorbeiziehenden Engel

Funkel, funkeln, kleiner Stern
Ich frag mich, was du bist
Wie ein Diamant, der am Himmel glitzert
Scheinst du mir dein Licht zu senden
Um mir gute Nacht zu sagen
Funkel, funkeln, mein alter Freund
Der Schlaf wartet um die Ecke
Während du durch die Milchstraße reist
Von weit her
Funkel, funkeln, funkeln, kleiner Stern.

Regentropfen auf einer Fensterscheibe
Stille eines Sommerregens
Still driftet der Dunst durch die Bäume
Langsam bricht der Morgen an
Doch ein Morgen ohne dich
Vorhänge rascheln im Wind
Ich bin noch gefangen in meinen Träumen
Das Tageslicht bahnt sich seinen Weg in meinen Kopf
Kommt durch
Wieder ein Morgen ohne dich.

Endlich, wenn die Dunkelheit kommt
Werfen Schatten an die Wände
In der Dämmerstunde bin ich allein
Sitze nah am Kamin
Sterbende Glut wärmt mein Gesicht
In dieser friedlichen Einsamkeit
Ist die ganze Außenwelt gedämpft
Alles kommt wieder zu mir zurück
In der Düsternis
Wie ein Engel, der durch mein Zimmer zieht.

Mmm, Mmm, Mmm - Echos einer Stimme, die ich kannte

Halb wach und halb in Träumen
Sehe längst vergessene Szenen
So läuft die Gegenwart in die Vergangenheit
Immer wieder verwoben
Spiele Spiele in meinem Kopf
Wie die Glut, die erlischt
Liebe war ein langes Abschiednehmen
Und alles kommt heute Nacht zu mir zurück
In der Düsternis
Wie ein Engel, der durch mein Zimmer zieht.

Ich schließe meine Augen
Und meine Dämmerungsbilder ziehen vorbei
Allzu schnell
Wie ein Engel, der durch mein Zimmer zieht.

Escrita por: Benny Andersson / Björn Ulvaeus