395px

Sawwah

Abdel Halim Hafez

Sawwah

Sawah, wei maashee feil beilaad, saway
Vagabond, and walking between countries, vagabond.
Weil khatwa beinee wei bein habibee barah
And the step between me and my bveloved is "big"
Meish war bei-led, wana feeh hareib
A long journey, and I'm wounded in it
Weil leil yei-arab, weil nahar rawah
And the night approaches and the day goes

Chorus:

Wein laakom habibee, saleimulee alei
And if you see my beloved, say "hello" to him
Tameinuneel asmaranee, amla eil el ghorba fee
Reassure me how is my brown-looking girl doing so far away

Sawah, wana maashee layalee
Vagabond, I'm walking nights (sleepwalking)
Saway, wall daree bhalee
Vagabond, not knowing what I'm doing
Saway meil for-a ya ghalee
Vagabond, and the separation o my dear
Sawah, eih elee garalee
Vagabond, what has happened to me

We-saneen we-sneen wana dayeb bsho' wei haneen
And years and years and I'm melting in loginess and tenderness
Ayiz a-araf bass taree-o meineen
I want to know just where is his road

Chorus

Ya eounee ah ha eounee
My eyes oh my eyes
Eih garalak fein inta wei bi meil eih
What has happened to you and what are you doing?
Ya znounee a ya znounee mat seibounee
My worries oh my worries, leave me alone
Meish naaeis ana hier aleil
I'm worried enough about him
Lala areif ar-taah wana la-yeih sawaah
Neither can I rest and I am lost like a vagabond

Chorus

Ya amar ya naseenee
Oh moon, who's forgetting me
Raseenee alee ghayeib
Take me to the absent one
Nawarlee wareenee seikeit el habayeib
Enlighten me, show me the road to the beloved
Waseitak weseiya ya shaheid alay
I've made you primise, you who witnessed
Teikeelu alei beiya
To tell him of my state
Weilee aseitoo blayaleija
And what I've suffered during my nights

Sawwah

Sawah, wei maashee feil beilaad, saway
Vagabond, y caminar entre países, vagabundo
Weil khatwa beinee wei bein habibee barah
Y el paso entre mi y mi bveloved es «grande
Guerra Meish bei-led, wana feeh hareib
Un largo viaje, y estoy herido en él
Weil leil yei-arab, weil nahar rawah
Y la noche se acerca y el día se va

Coro

Wein Laakom habbee, saleimulee alei
Y si ves a mi amada, dile «hola
Tameinuneel asmaranee, amla eil el ghorba fee
Tranquiliza cómo está mi chica de aspecto marrón tan lejos

Sawah, wana maashee layalee
Vagabond, estoy caminando noches (sonambulismo)
Saway, pared temerario bhalee
Vagabond, sin saber lo que estoy haciendo
Saway Meil por -ya ghalee
Vagabond, y la separación de mi querida
Sawah, eih elee garalee
Vagabond, ¿qué me ha pasado?

Wo-saneen we-sneen wana dayeb bsho' wei haneen
Y años y años y años y me estoy derritiendo en loginess y ternura
Ayiz a-araf bajo taree-o meineen
Quiero saber dónde está su camino

Coro

Ya eounee ah ja eounee
Mis ojos oh mis ojos
Eih garalak fein inta wei bi meil eih
¿Qué te ha pasado y qué estás haciendo?
Ya znounee a ya znounee mat seibounee
Mis preocupaciones Oh, mis preocupaciones, déjame en paz
Meish naaeis ana hier aleil
Estoy bastante preocupado por él
Lala areif ar-taah wana la-yeih sawaah
Tampoco puedo descansar y estoy perdido como un vagabundo

Coro

Ya amar ya naseenee
Oh luna, ¿quién se olvida de mí?
Raseenee alee ghayeib
Llévame a la ausente
Nawarlee wareenee seikeit el habayeib
Enséñame, muéstrame el camino hacia el amado
Waseitak weseiya ya shaheid alay
Te he hecho primise, tú que presenciaste
Teikeelu alei beiya
Para decirle de mi estado
Weilee aseitoo blayaleija
Y lo que he sufrido durante mis noches

Escrita por: