Decent of a Once Benevolent Empire
n this tropical utopia of concept decent is upon us
Flames burning the frame horrendous
The colors once vibrant deluded and bleeding through
Through this malevolent mendacious coccoon
Pooring onto the backs of the slaves who
Stay digging their own graves
In the clear waters democracy is purged
Security juxtaposed to liberty is urged
The deviant menopausal rule atavistically
A totalitarian tyrany a progressive atrophy
Pulses forth - further east west south and north
The blind are the vulnerable to the epidemic
This mantra is becoming epic
A revolt however rides upon the wind
Fueled by the enlightened who know the empire has sinned
A recolution to subsidize subjective genocide
to stunt the national self-perptuated suicide
And the wind howls loud and harol
These green tyrants we must discard
A call to the sentient
Sound the war cries, but rest tonight
The war is waged at dawn
Decadencia de un Imperio Antaño Benevolente
En esta utopía tropical el concepto de decadencia está sobre nosotros
Llamas quemando el marco horrendo
Los colores una vez vibrantes, diluidos y sangrando a través
A través de este capullo malévolo mendaz
Vertiéndose sobre las espaldas de los esclavos que
Siguen cavando sus propias tumbas
En las aguas claras la democracia es purgada
Seguridad y libertad yuxtapuestas son instadas
La regla deviante menopáusica atávicamente
Una tiranía totalitaria, una atrofia progresiva
Pulsa hacia adelante - más al este, oeste, sur y norte
Los ciegos son vulnerables a la epidemia
Este mantra se está volviendo épico
Una revuelta, sin embargo, cabalga sobre el viento
Alimentada por los iluminados que saben que el imperio ha pecado
Una revolución para subsidiar el genocidio subjetivo
para frenar el suicidio nacional auto-perpetuado
Y el viento aúlla fuerte y arrollador
Estos tiranos verdes debemos desechar
Un llamado a los conscientes
Suena los gritos de guerra, pero descansa esta noche
La guerra se libra al amanecer