395px

Forgive Me, Parents

Abdou Gambetta

Waldiya Samholi (والديا سمحولي) (feat. Zakzouk)

يا ربي تغفر لي ويدي يسمحولي
ya rabbi tighfir li wa yadi yismahuli
سيد كليش وحيد يا ملقيتش اتمندي
sayid kilish wahid ya malqitich atamandi
يا ربي بابقى تقوى وبيتزرع يقولوا
ya rabbi baqwa taqwa wa baytzir'a yaqulu
يا فيا جورناليا يا راشد تكره
ya fiya jurnaliya ya rashid takrah

عدياني همبردوة صايحة بنتو عبدو
'adiyani hambardwa sayiha bintu abdu
واللي تكين بابغيتو يا صايد تنيتو
walli takin babghitu ya said tenitu
عدياني همبردوة صايحة بنتو عبدو
'adiyani hambardwa sayiha bintu abdu
واللي تكين بابغيتو يا صايد تنيتو
walli takin babghitu ya said tenitu

يا سيد يونسر يا عبدو دموين ماما
ya sayid yunsir ya abdu damwain mama
هوا خادرش زبطو سيفو جويان
hawa khadrash zabtu seifu juyyan
يا حيال فاروني كامل غاني سايكو
ya hayal faruni kamil ghani saiko
حبو دولة مازل يا حليم محبة شامل سديقيان
habu dawla mazel ya halim mahabba shamil sdiqiyan

يا ربي ديني وندعيك يا نفسي غير رشعيك
ya rabbi dini wa nd'ayik ya nafsi ghir rash'ayik
ويندعيك تنويك توحش الوقت زيك
waynd'ayik tanwiik tuhash alwaqt zayik
ورانيك اجر اجريك يا عشكو مريم صوريك
waranik ajr ajrik ya 'ashku mariam surik
سنت المريضة يا فوة تحقي رشحان
sant almarida ya fuwat tahqi rashhan

لو كان الوقت يولي يشبو يقال
law kan alwaqt yuwali yishbu yaqal
لو كدرت عيما وكراني علما
law kadart 'ayma wa karani 'ilma
لو كان الوقت يولي يشبو يقال
law kan alwaqt yuwali yishbu yaqal
لو كدرت عيما وكراني علما
law kadart 'ayma wa karani 'ilma

براني الطيبي لاني الجانب
barani al-taybi lani aljanib
ادور من عربي سديق ولي كوافر
adur min 'arabi sadiq wili kawafir
يحيى شهودية العسكرات
yahya shuhudiya al'askarat
يحيى عبدو برامان بياشا
yahya abdu baraman biyasha

حسين البوشي يسلد الصوميات
husayn al-bushi yislad al-sumiyat
وصنافة تيليات
wasnafa tiyliyat
ولي تحضر
willi tahdur

لا هذا مش فيقانا
la hadha mush fiqana
اسمي خيانة
ismi khiyana
يعدق قلبي سحابة
ya'daq qalbi sahaba
خيرلي بنتهزة
khayrli bintahza

ياسخل كل الامور
yasakhal kul al-umur
يتعسع ويدا وسحور
yit'asa wa yida wa sahur
ليخافوش مراتي
likhafush marati
يا رشحان بابي
ya rashhan babi

يوكلوني طالما
yuwakiluni talama
يبهم بالعزايا
yibham bil'azaya
يا رشحان بابي
ya rashhan babi
يوكلوني طالما
yuwakiluni talama
يبهم بالعزايا
yibham bil'azaya

يا رشحان بابي
ya rashhan babi
يحيى عبدو برامان
yahya abdu baraman
يحيى عبدو برامان
yahya abdu baraman
يحيى عبدو برامان
yahya abdu baraman
يحيى عبدو برامان
yahya abdu baraman
يحيى عبدو برامان
yahya abdu baraman
يحيى عبدو برامان
yahya abdu baraman
يحيى عبدو برامان
yahya abdu baraman
يحيى عبدو برامان
yahya abdu baraman

يحيى عبدو برامان
yahya abdu baraman
يحيى عبدو برامان
yahya abdu baraman

بزل نولي
bzal nuli
يا بزل شعلي
ya bzal sha'li
نطلع عبنا بيكم
natla' abna bikum
غشتوا عينيكم
gashtaw 'aynikum

Forgive Me, Parents

Oh Lord, forgive me, and let my hands be free
Master, I'm all alone, can't find my way
Oh Lord, I’ll stay strong, they say I’m a fool
Oh, I’m a mess, oh Rashid, you hate me

My enemies are loud, crying out for Abdul
And whoever wants to come, I’ll take you down
My enemies are loud, crying out for Abdul
And whoever wants to come, I’ll take you down

Oh Master, lighten up, oh Abdul, my mom’s blood
He’s got a grip, he’s got a sword, he’s a beast
Oh, you all know I’m crazy, I’m a psycho
They want a state, still, oh Halim, love is universal, my friend

Oh Lord, guide me, I pray, oh my soul, just listen
And I pray you’ll help me, I miss the time like you
And I’m running, I’m chasing you, oh my love, Mary, I’ll show you
The year of the sick, oh Fawda, you’re a mess

If time could turn back, they’d say it’s true
If I could see the light, I’d know the truth
If time could turn back, they’d say it’s true
If I could see the light, I’d know the truth

I’m on the good side, I’m looking for a friend
I’m searching for an Arab, a buddy, and a fool
Long live the soldiers’ pride
Long live Abdul, the showman

Hussein the fool, he’s got the Somali vibe
And the show is on
And whoever shows up

No, this isn’t a joke
My name is betrayal
My heart’s a cloud
Better for me to be cautious

Oh, damn, everything’s a mess
It’s a struggle, and I’m tired
Don’t be afraid, my wife
Oh Rashid, my dad

They’ll feed me as long as
They’re lost in the drama
Oh Rashid, my dad
They’ll feed me as long as
They’re lost in the drama

Oh Rashid, my dad
Long live Abdul, the showman
Long live Abdul, the showman
Long live Abdul, the showman
Long live Abdul, the showman
Long live Abdul, the showman
Long live Abdul, the showman
Long live Abdul, the showman
Long live Abdul, the showman

Long live Abdul, the showman
Long live Abdul, the showman

I’m burning up
Oh, I’m burning bright
I’ll rise up with you
You’ve blinded my eyes.

Escrita por: