Geylani
Geylani geylani
O resulün soyundandır abdul kadir geylani
Geylani geylani abdul kadir geylani
Aşka geldi kadriler üçler kırklar yediler
Geylaniyi sevdiler can kurbandır geylaniye
Geylaniyi çok sevdiler can kurbandır geylaniye
Döner derviş dünya fani yani bu yüreğim yani
O resulün soyundandır abdul kadir geylani
Döner derviş dünya fani yani bu yüreğim yani
O resulün soyundandır abdul kadir geylani
Zikrullaha doymuyorlar dönüyorlar durmuyorlar
Allah deyip coşuyorlar can kurbandır geylaniye
Allah deyip coşuyorlar can kurbandır geylaniye
Döner derviş dünya fani yani bu yüreğim yani
O resulün soyundandır abdul kadir geylani
Döner derviş dünya fani yani bu yüreğim yani
O resulün soyundandır abdul kadir geylani
Bağdata yolun düşer mi bu aşk yaramı deşer mi?
Gönüller onsuz eder mi can kurbandır geylaniye
Gönüller onsuz eder mi can kurbandır geylaniye
Döner derviş dünya fani yani bu yüreğim yani
O resulün soyundandır abdul kadir geylani
Döner derviş dünya fani yani bu yüreğim yani
O resulün soyundandır abdul kadir geylani
Bir derviş gördüm ağlıyor yanıp gönlünü dağlıyor
Sevenler ona varıyor can kurbandır geylaniye
Sevenler ona varıyor can kurbandır geylaniye
Döner derviş dünya fani yani bu yüreğim yani
O resulün soyundandır abdul kadir geylani
Döner derviş dünya fani yani bu yüreğim yani
O resulün soyundandır abdul kadir geylani
Evliyaların piridir cenneti ala yeridir
Yakan nurlu gözleridir can kurbandır geylaniye
Yakan nurlu gözleridir can kurbandır geylaniye.
Döner derviş dünya fani yani bu yüreğim yani
O resulün soyundandır abdul kadir geylani
Döner derviş dünya fani yani bu yüreğim yani
O resulün soyundandır abdul kadir geylani
Geylani geylani abdul kadir geylani
Geylani
Geylani, Geylani
From the lineage of the Prophet, Abdul Qadir Geylani
Geylani, Geylani, Abdul Qadir Geylani
In love, the honored ones, the threes, the forties, they devoured
They loved Geylani, my soul is a sacrifice for Geylani
They loved Geylani so much, my soul is a sacrifice for Geylani
The dervish spins, this world is fleeting, my heart is, you know
From the lineage of the Prophet, Abdul Qadir Geylani
The dervish spins, this world is fleeting, my heart is, you know
From the lineage of the Prophet, Abdul Qadir Geylani
They can't get enough of the remembrance of God, they keep spinning, never stopping
They shout Allah and get ecstatic, my soul is a sacrifice for Geylani
They shout Allah and get ecstatic, my soul is a sacrifice for Geylani
The dervish spins, this world is fleeting, my heart is, you know
From the lineage of the Prophet, Abdul Qadir Geylani
The dervish spins, this world is fleeting, my heart is, you know
From the lineage of the Prophet, Abdul Qadir Geylani
Will you find your way to Baghdad? Will this love reopen my wound?
Can hearts live without him? My soul is a sacrifice for Geylani
Can hearts live without him? My soul is a sacrifice for Geylani
The dervish spins, this world is fleeting, my heart is, you know
From the lineage of the Prophet, Abdul Qadir Geylani
The dervish spins, this world is fleeting, my heart is, you know
From the lineage of the Prophet, Abdul Qadir Geylani
I saw a dervish crying, burning, his heart is breaking
Lovers come to him, my soul is a sacrifice for Geylani
Lovers come to him, my soul is a sacrifice for Geylani
The dervish spins, this world is fleeting, my heart is, you know
From the lineage of the Prophet, Abdul Qadir Geylani
The dervish spins, this world is fleeting, my heart is, you know
From the lineage of the Prophet, Abdul Qadir Geylani
He is the master of the saints, the place of paradise
His burning, radiant eyes, my soul is a sacrifice for Geylani
His burning, radiant eyes, my soul is a sacrifice for Geylani.
The dervish spins, this world is fleeting, my heart is, you know
From the lineage of the Prophet, Abdul Qadir Geylani
The dervish spins, this world is fleeting, my heart is, you know
From the lineage of the Prophet, Abdul Qadir Geylani
Geylani, Geylani, Abdul Qadir Geylani.