O Ipê e o Prisioneiro (Ipê Florido)
Quando, há muitos anos, fui aprisionado nesta cela fria
Do segundo andar da penitenciária, lá na rua eu via
Quando um jardineiro plantava um ipê e, ao correr dos dias
Ele foi crescendo e ganhando vida enquanto eu sofria
Meu ipê florido
Junto à minha cela
Hoje tem altura
De minha janela
Só uma diferença
Há entre nós agora
Aqui dentro, as noites
Não têm mais aurora
Quanta claridade tem você lá fora
Vejo, em seu tronco, cipó parasita te abraçando forte
Enquanto te abraça, suga sua seiva, te levando à morte
Assim foi comigo, ela me abraçava depois me traía
Por isso a matei e agora só tenho sua companhia
Meu ipê florido
Junto à minha cela
Hoje tem altura
De minha janela
Só uma diferença
Há entre nós agora
Aqui dentro, as noites
Não têm mais aurora
Quanta claridade tem você lá fora
Der Ipê und der Gefangene (Blühender Ipê)
Als ich vor vielen Jahren in dieser kalten Zelle gefangen war
Im zweiten Stock der Anstalt sah ich von der Straße
Wie ein Gärtner einen Ipê pflanzte und im Laufe der Tage
Wuchs er und gewann Leben, während ich litt
Mein blühender Ipê
Neben meiner Zelle
Hat heute die Höhe
Meines Fensters
Nur ein Unterschied
Besteht jetzt zwischen uns
Hier drinnen haben die Nächte
Keine Morgenröte mehr
Wie viel Helligkeit hast du da draußen
Ich sehe an deinem Stamm einen parasitären Lianen, der dich fest umarmt
Während er dich umarmt, saugt er deinen Saft und führt dich zum Tod
So war es mit mir, sie umarmte mich und verriet mich dann
Deshalb habe ich sie getötet und jetzt habe ich nur noch ihre Gesellschaft
Mein blühender Ipê
Neben meiner Zelle
Hat heute die Höhe
Meines Fensters
Nur ein Unterschied
Besteht jetzt zwischen uns
Hier drinnen haben die Nächte
Keine Morgenröte mehr
Wie viel Helligkeit hast du da draußen