395px

Pilgrims

Abel Pintos

Peregrinos

Sin pensarlo, sin dudarlo, no tardó un minuto más.
Dejó lágrimas a un lado y arrancando su dolor,
escribió una despedida, regó un beso en el papel:
"Mientras no pueda ayudarlos, padre, ya no volveré.

Buscaré por cielo, tierra y andaré sin descansar.
Cargaré con mi mochila, quiero mi oportunidad.
Alguien me dará una mano sin faltar a la verdad.
Lograré una vida nueva y pronto los vendré a buscar.

Hallaré por el camino alguien como yo.
Somos peregrinos cruzando la inmensidad.
Como planta por nacer, nuestro sueño busca el sol.
Como un árbol quiere estar,
sin regarle las raíces no florecerá.

Muerde el hambre a la inocencia.
La conciencia viene y va.
Las miradas se transforman en paredes de cristal.
Se desangra la esperanza por no poder explicar
¿Qué pecado cometimos para no tener el pan?

Es la ley de mi destino la que aquí se cumplirá.
No sé a dónde va el camino, pero sé de caminar.
No me asustan las caídas, nunca dejo de soñar.
No se olvida a quien camina y deja huellas al andar.

Hallaré por el camino alguien como yo.
Somos peregrinos cruzando la inmensidad.
Como planta por nacer, nuestro sueño busca el sol.
Como un árbol quiere estar,
sin regarle las raíces no florecerá".

Pilgrims

Without thinking, without hesitating, it didn't take a minute more.
Leaving tears aside and pulling out his pain,
he wrote a farewell, planted a kiss on the paper:
"Until I can't help them, father, I won't return.

I will search through heaven, earth, and walk without rest.
I will carry my backpack, I want my chance.
Someone will lend me a hand without lying.
I will achieve a new life and soon I will come back for them.

I will find along the way someone like me.
We are pilgrims crossing the vastness.
Like a plant about to be born, our dream seeks the sun.
Like a tree wants to be,
without watering the roots, it will not bloom.

Hunger bites innocence.
Conscience comes and goes.
Looks turn into glass walls.
Hope bleeds for not being able to explain
What sin did we commit to not have bread?

It is the law of my destiny that will be fulfilled here.
I don't know where the road leads, but I know how to walk.
I'm not afraid of falls, I never stop dreaming.
One does not forget those who walk and leave footprints along the way.

I will find along the way someone like me.
We are pilgrims crossing the vastness.
Like a plant about to be born, our dream seeks the sun.
Like a tree wants to be,
without watering the roots, it will not bloom.

Escrita por: