Recollection Gallery
After all who do we blame?
Inside broken mislaid memories
the old thirst reappears again.
She is here now, the look suffocates me but Im safe.
The mask is on.
After all who is to blame?
And life splashes me but still I am dry
neglected by what is known as the meaning.
Who is to know?
Who is to blame?
Who denies it all?
Who defines? (the meaning)
Truths are made of lies
floating on horizon
endless void of questions
and the mask is on
Imagery of time past
Forms and twist inside what is real
scorn my inner self
crucify my emotions upon the dream
Words are made for misunderstanding
truth to band the lies
fear just to bring you comfort
dreams to make you suffer
I should have known
Im to blame
I still deny
what I recall
Cannot betray anymore
Keep it hanging
Keep it hanging
Keep it hanging picture grey
No, forget!
Galería de Recuerdos
Después de todo, ¿a quién culpamos?
Dentro de recuerdos rotos y extraviados
la vieja sed reaparece de nuevo.
Ella está aquí ahora, la mirada me sofoca pero estoy a salvo.
La máscara está puesta.
Después de todo, ¿a quién culpar?
Y la vida me salpica pero aún estoy seco
descuidado por lo que se conoce como el significado.
¿Quién lo sabe?
¿Quién culpar?
¿Quién lo niega todo?
¿Quién define? (el significado)
Las verdades están hechas de mentiras
flotando en el horizonte
un vacío interminable de preguntas
y la máscara está puesta.
Imágenes del tiempo pasado
Formas y giros dentro de lo que es real
desprecian mi yo interno
crucifican mis emociones sobre el sueño.
Las palabras están hechas para malentendidos
verdad para unir las mentiras
miedo solo para brindarte consuelo
sueños para hacerte sufrir.
Debería haberlo sabido
Soy el culpable
Aún lo niego
lo que recuerdo.
No puedo traicionar más
Déjalo colgando
Déjalo colgando
Déjalo colgando imagen gris
¡No, olvídalo!