Misfortune
Like cattle to the slaughter, he lures them to their death
Morbid thoughts fill twisted mind, a crave for tearing flesh.
Friendly face, a lollipop.
He traps them after school
Flat-chested, pretty six-year-old, the type that makes him drool.
Lubricates his vile tool, child tied to the bed
Rams his rod, the pelvis snaps, sheets stained brown and red
Chorus
Frustration tears his mind apart
The pain in his brain- Making him insane...
His tool shed hosts a magnitude of corpses torn and scattered
Bloodied meat strewn on the floor from bodies slashed and tattered.
Sickened brain, repulsive lusts, feeble bodies torn apart
Finger paints, with body fluids, disgusting abstract art.
Stark staring mad, re-enacting horrid dreams
Horrors of his mind-made reality
More than flesh and blood can bear, raging uncontrolled
Feeble heartbeat drifts away, corpse lies still and cold.
Desgracia
Como ganado al matadero, los atrae hacia su muerte
Pensamientos mórbidos llenan su mente retorcida, un anhelo por desgarrar la carne.
Rostro amigable, un chupetín.
Los atrapa después de la escuela.
Pequeña de seis años y plana, el tipo que lo hace babear.
Lubrica su vil herramienta, niño atado a la cama.
Embiste con su vara, la pelvis se quiebra, sábanas manchadas de marrón y rojo.
Coro
La frustración desgarra su mente
El dolor en su cerebro lo vuelve loco...
Su cobertizo alberga una multitud de cadáveres desgarrados y esparcidos.
Carne ensangrentada esparcida en el suelo de cuerpos cortados y destrozados.
Cerebro enfermo, lujurias repulsivas, cuerpos débiles destrozados.
Pinta con los dedos, con fluidos corporales, un arte abstracto repugnante.
Completamente loco, reenactando horribles sueños.
Horrores de su mente convertidos en realidad.
Más de lo que la carne y la sangre pueden soportar, furia incontrolable.
El débil latido del corazón se desvanece, el cadáver yace quieto y frío.