Keep Me Close
Look at me, I'm so far away.
Out of the way of rain,
far from the pain.
Well, if you see me in your
dreams would you still believe
all that you see?
Well, don't leave me out.
Don't leave me out.
Even though I'm not there with you,
it's good to keep me close.
Never thought that it would come to this,
that I would be so missed,
so quickly dismissed.
I want nothing more than to be with you at home.
I know it's been so long,
and what I did was wrong.
Well, don't leave me out.
Don't leave me out.
Even though I'm not there with you,
it's good to keep me close.
Closer to your skin, you've
gotta keep me deep within,
cause where I am right now,
I couldn't need you more.
Close enough to see, close enough
to hear you breath, close enough
to feel the warmth of you,
because I'm so cold.
Well, don't leave me out.
Don't leave me out.
Even though I'm not there with you,
it's good to keep me close.
Mantenme Cerca
Mírame, estoy tan lejos.
Fuera del alcance de la lluvia,
lejos del dolor.
Bueno, si me ves en tus
sueños, ¿seguirías creyendo
todo lo que ves?
No me dejes afuera.
No me dejes afuera.
Aunque no esté allí contigo,
es bueno mantenerme cerca.
Nunca pensé que llegaría a esto,
que me extrañarías tanto,
tan rápidamente desechado.
No quiero nada más que estar contigo en casa.
Sé que ha pasado tanto tiempo,
y lo que hice estuvo mal.
No me dejes afuera.
No me dejes afuera.
Aunque no esté allí contigo,
es bueno mantenerme cerca.
Más cerca de tu piel, debes
mantenerme profundamente dentro,
porque donde estoy ahora,
no podría necesitarte más.
Lo suficientemente cerca para ver, lo suficientemente
para escuchar tu respiración, lo suficientemente
para sentir el calor de ti,
porque estoy tan frío.
No me dejes afuera.
No me dejes afuera.
Aunque no esté allí contigo,
es bueno mantenerme cerca.