16 Vs 955
Peoples of Lechia, long oppressed, rose up
White horse announced the word of god's oracle
To lead against burden of chistian onslaught
Our tribe united with a tone of a warchant
Enveloped in defeats' shade, the crosses fell
The choir of triumphant horns roared nearer and nearer
Autumn thaws covered the Earth
To fulfill the enemy forces' fate
Surrounded by the flame of vengeance
A blow for a blow, death for death,
Slavia! The wreath of glory ripped off by a treacherous hand
And the proud change of history's course fell,
Having led the brave to death or thrall,
To the last battle, at the Rzekienica shore.
The ages will pass, the ashes will wane
In cold graves grey remains will cool
Snow will fall, ice will cover the lakes,
But the torches will carry once fired flames;
Over the tree-tops, as a red glow
They'll last in our hearts, as a bloodcoloured song
16 Vs 955
Pueblos de Lechia, durante mucho tiempo oprimidos, se levantaron
El caballo blanco anunció la palabra del oráculo de dios
Para liderar contra la carga del asedio cristiano
Nuestra tribu unida con el tono de un canto de guerra
Envueltos en la sombra de las derrotas, las cruces cayeron
El coro de cuernos triunfantes rugió más cerca y más cerca
Las heladas de otoño cubrieron la Tierra
Para cumplir el destino de las fuerzas enemigas
Rodeados por la llama de la venganza
Un golpe por un golpe, muerte por muerte,
¡Slavia! La corona de gloria arrancada por una mano traicionera
Y el orgulloso cambio del curso de la historia cayó,
Habiendo llevado a los valientes a la muerte o la esclavitud,
A la última batalla, en la orilla de Rzekienica.
Las eras pasarán, las cenizas se desvanecerán
En frías tumbas, los restos grises se enfriarán
La nieve caerá, el hielo cubrirá los lagos,
Pero las antorchas llevarán una vez encendidas llamas;
Sobre las copas de los árboles, como un resplandor rojo
Permanecerán en nuestros corazones, como una canción color sangre