História da China
Essa é uma história que se ouve na china
De uma garotinha que era uma princesinha
E de um sapo que era filho do rei
E de um sapo que era filho do rei
Tinha uma bruxa que era feira de fato
E pra se vingar fez do príncipe um sapo
O sapo muito louco foi viver no esgoto
Comia muita mosca era mesmo um escroto
Um dia deu uma chuva e uma baita enxurrada
O sapo foi parar na porta de uma casa
A casa era da princesinha
A casa era da princesinha
Ela abriu a porta e deu de cara com sapo
O sapo pulou nela pra tentar da um abraço
Shô sapinho, shô
Foi quando ele contou sua maldição
E ela comovida deu-lhe um beijo, então
Foi quando o sapo começou a mudar
O sapo virou príncipe pra alegria do povo
O sapo virou príncipe pra alegria do povo
Só que a princesinha virou um râ
Só que a princesinha virou um râ.
Que horror, que horror que horror ooo
Historia de China
Esta es una historia que se escucha en China
De una niñita que era una princesita
Y de un sapo que era hijo del rey
Y de un sapo que era hijo del rey
Había una bruja que era fea de verdad
Y para vengarse convirtió al príncipe en sapo
El sapo muy loco fue a vivir en el alcantarillado
Comía muchas moscas, era realmente un desgraciado
Un día hubo una lluvia y una gran inundación
El sapo terminó en la puerta de una casa
La casa era de la princesita
La casa era de la princesita
Ella abrió la puerta y se encontró con el sapo
El sapo saltó sobre ella para intentar abrazarla
¡Fuera sapito, fuera!
Fue entonces cuando él contó su maldición
Y ella conmovida le dio un beso, entonces
Fue cuando el sapo empezó a cambiar
El sapo se convirtió en príncipe para alegría del pueblo
El sapo se convirtió en príncipe para alegría del pueblo
Pero la princesita se convirtió en una rana
Pero la princesita se convirtió en una rana.
¡Qué horror, qué horror, qué horror, ooo