1. Ficar animado ou agitar, frequentemente usado no contexto de festas ou celebrações.
The crowd was embrazando as the band took the stage.
A multidão estava embrazando quando a banda subiu ao palco.
Everyone started embrazando when the fireworks began.
Todos começaram a embrazar quando os fogos de artifício começaram.
She loves embrazando her friends before the big game.
Ela adora embrazar seus amigos antes do grande jogo.
The DJ played the perfect song to get everyone embrazando.
O DJ tocou a música perfeita para deixar todos embrazando.
They were embrazando all night long at the party.
Eles estavam embrazando a noite toda na festa.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
I Am Woman - Emmy Meli
Aprenda os usos dos sufixos com este das mulheres!
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!
So Easy (To Fall In Love) - Olivia Dean
Conheça as noun phrases e amplie o seu vocabulário
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora
End of Beginning - Djo
Por trás de Steve Harrington: entenda as referências, elipse e o sufixo -less
Holy Forever - Chris Tomlin
Aprenda a falar os nomes de Deus e livros bíblicos em inglês