1. O bater rítmico das artérias à medida que o sangue é impulsionado por elas, geralmente sentido nos pulsos ou no pescoço.
2. Uma única vibração ou rajada curta de som, corrente elétrica, luz ou outra onda.
1. Um forte impulso ou desejo de agir ou sentir algo, especialmente de forma súbita.
1. Produzir rajadas regulares ou rítmicas de energia ou som.
I could feel my pulse quicken as I ran up the stairs.
Eu podia sentir meu pulso acelerar enquanto subia as escadas.
The doctor checked the patient's pulse to monitor their heart rate.
O médico verificou o pulso do paciente para monitorar sua frequência cardíaca.
The pulse of the music quickened as the tempo increased.
O pulso da música acelerou conforme o ritmo aumentou.
The nurse checked the patient's pulse to monitor their heart rate.
A enfermeira verificou o pulso do paciente para monitorar sua frequência cardíaca.
She felt a sudden pulse of excitement when she saw the concert tickets.
Ela sentiu um pulso repentino de empolgação quando viu os ingressos para o show.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Manchild - Sabrina Carpenter
Aprenda vocabulário sarcástico e entenda as referências na letra
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
Coming Up Roses - Harry Styles
Aprenda a usar o "verbing" para soar mais natural em inglês
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!
So Easy (To Fall In Love) - Olivia Dean
Conheça as noun phrases e amplie o seu vocabulário
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora
End of Beginning - Djo
Por trás de Steve Harrington: entenda as referências, elipse e o sufixo -less