Prisoner
Prisoner
another dark, silent morning in my cage of life
- holding me down -
a silent sound by the dawning draws the frames of mine
close the door - please stay!
I try to hide from the voices but they won't fade away
and there's no relief
The Window barred I'm here held captive
with my lying, poison mind
and it's all too real
The Window holds the key in saving me
please save me from myself
I scream - no one hears
cut me down for I'm dreaming the shattered dream of day
touch me now, keep me still
yes, I know, if I stay low none can see my dream
it ain't the way for me - no...
The Window barred I'm here rejected
with my poison, gripple mind
and it's all too real
I'm finally loosing it
the insain words, the screams, the agony
as I reach for the door
the prisoner
...yet it feels, there is something left alive...
Prisionero
Prisionero
otra oscura y silenciosa mañana en mi jaula de vida
- manteniéndome abajo -
un sonido silencioso al amanecer dibuja los contornos de mi mente
cierra la puerta - por favor, quédate!
Intento esconderme de las voces pero no desaparecen
y no hay alivio
La ventana enrejada aquí me tiene cautivo
con mi mente mentirosa y venenosa
y todo es demasiado real
La ventana tiene la llave para salvarme
por favor, sálvame de mí mismo
grito - nadie escucha
córtame porque estoy soñando el sueño destrozado del día
tócame ahora, mantenme quieto
sí, sé que si me mantengo bajo nadie puede ver mi sueño
no es la forma para mí - no...
La ventana enrejada aquí estoy rechazado
con mi mente venenosa y asfixiante
y todo es demasiado real
Finalmente estoy perdiéndolo
cada palabra insana, los gritos, la agonía
mientras alcanzo la puerta
el prisionero
...aún así siento que hay algo que queda vivo...