Las Victorias Más Bellas
Quiero el fuego de los viejos que lucharon por amor
El coraje de unos pocos contra el F.I.E.S. en prisión
Quiero de Hamid su fuerza, por mostrarnos el horror
Quiero la perseverancia de los que pelean hoy
De los que sienten la pasión y caminan con decisión
Yo no tengo su memoria, ni tampoco su valor
Pero no cambian el mundo llanto y autocompasión
Y en medio de mis tormentas nado por ellos también
Que es infinito el camino pero lo vamos a hacer
Porque sentimos la pasión y es esta nuestra decisión
Y si vuelve la niebla recuerdo que en la guerra
No siempre son visibles las victorias más bellas
Les Victoires les Plus Belles
Je veux le feu des anciens qui ont lutté par amour
Le courage de quelques-uns contre le F.I.E.S. en prison
Je veux de Hamid sa force, pour nous montrer l'horreur
Je veux la persévérance de ceux qui se battent aujourd'hui
De ceux qui ressentent la passion et avancent avec détermination
Je n'ai pas leur mémoire, ni leur courage non plus
Mais le monde ne change pas avec des larmes et de l'autocompassion
Et au milieu de mes tempêtes, je nage pour eux aussi
Car le chemin est infini mais on va y arriver
Parce qu'on ressent la passion et c'est notre décision
Et si le brouillard revient, je me rappelle qu'en guerre
Les victoires les plus belles ne sont pas toujours visibles.