Horror!horror
Het is midden in de nacht en alles is rustig
Zover als ik kan kijken is van mij
De wereld is van eigenaar veranderd
Niemand die het weet
Behalve wij
Straks maak ik je wakker
En vertel je
Jij mag zeggen waarheen we zullen gaan
Ergens in min wereld komt de zon op
Ergens in mijn wereld, we komen er aan
Hoor!
Hoor!
De zon breekt door
Het is twee uur in de nacht ik maak je wakker
En ik vertel je vanalles wat ik heb bedacht
De wereld is van eigenaar veranderd
Gebeurde toen je sliep, lief,
Het gebeurde vannacht
Sta op en kijk naar buiten, het is van jou nu
Jij mag zeggen waarheen we zullen gaan
Geen koffers mee, luister naar de morgen
Kus me,
Kus me nog een keer
Dan kunnnen we gaan
Hoor! Hoor!
De zon breekt door
Hoor! Hoor! De zon breekt door
Het is twee uur overdag en ik word wakker
En als ik opkijk is de wereld teveel licht
Geen koffers klaar, het plan is dus verandert
Ik draai me om en zie die lach op jouw gezicht
Hoor! Hoor!
De zon breekt door
Hoor de zon breekt door
¡Horror! ¡horror!
Es en medio de la noche y todo está tranquilo
Hasta donde alcanzo a ver, es mío
El mundo ha cambiado de dueño
Nadie lo sabe
Excepto nosotros
Pronto te despertaré
Y te diré
Tú puedes decir a dónde iremos
En algún lugar de mi mundo sale el sol
En algún lugar de mi mundo, estamos llegando
¡Escucha!
¡Escucha!
El sol se abre paso
Son las dos de la noche, te despierto
Y te cuento todo lo que he imaginado
El mundo ha cambiado de dueño
Sucedió mientras dormías, amor
Sucedió esta noche
Levántate y mira afuera, ahora es tuyo
Tú puedes decir a dónde iremos
Sin maletas, escucha la mañana
Bésame,
Bésame una vez más
Entonces podemos ir
¡Escucha! ¡Escucha!
El sol se abre paso
¡Escucha! ¡Escucha! El sol se abre paso
Son las dos de la tarde y me despierto
Y al mirar, el mundo tiene demasiada luz
Sin maletas listas, el plan ha cambiado
Me doy la vuelta y veo esa sonrisa en tu rostro
¡Escucha! ¡Escucha!
El sol se abre paso
Escucha cómo el sol se abre paso