As Horas
Não estamos mais aqui
Nos procuram por aí
Mas não sabem onde deveria estar
Dizem que já viu demais
Mas não olha para trás
E não sabe onde quer chegar
Já estamos perto do fim
Mas esta estrada vai além
Até onde o seu coração desejar
Passam as horas
E não sei o que quero ver
Crianças pedindo esmola
Adultos sem ter o que comer
Passam as horas
E não sei o que vou fazer
Se tenho comida não tenho fome,
Se tenho fome não tenho o que comer
Passam as horas
E não sei o que vou dizer
Muitas vezes nos fazemos de surdos (surdos)
Para não precisar entender
Passam as horas
E não sei o que vou fazer
O mundo espera atitude e o que você pode dizer
Passam as horas
E só nos resta é aprender
Pois o futuro depende de nós e o que nós vamos fazer
Passam as horas
E não sei o que vou dizer
Muitas vezes nos fazemos de burros (burros)
Para não precisar entender
Las Horas
No estamos aquí
Nos buscan por ahí
Pero no saben dónde deberíamos estar
Dicen que ya ha visto demasiado
Pero no mira hacia atrás
Y no sabe a dónde quiere llegar
Ya estamos cerca del final
Pero este camino va más allá
Hasta donde tu corazón desee
Pasando las horas
Y no sé qué quiero ver
Niños pidiendo limosna
Adultos sin tener qué comer
Pasando las horas
Y no sé qué voy a hacer
Si tengo comida no tengo hambre,
Si tengo hambre no tengo qué comer
Pasando las horas
Y no sé qué voy a decir
Muchas veces nos hacemos los sordos (sordos)
Para no tener que entender
Pasando las horas
Y no sé qué voy a hacer
El mundo espera actitud y qué puedes decir
Pasando las horas
Y solo nos queda aprender
Pues el futuro depende de nosotros y lo que vamos a hacer
Pasando las horas
Y no sé qué voy a decir
Muchas veces nos hacemos los tontos (tontos)
Para no tener que entender