Parlami D'amore, Mariú
Come sei bella più bella stasera Mariú!
Splende un sorriso di stella negli occhi tuoi blu!
Anche se avverso il destino domani sarà
Oggi ti sono vicino, perche sospirar?
Non pensar!
Parlami d'amore, Mariù!
Tutta la mia vita sei tu!
Gli occhi tuoi belli brillano
Fiamme di sogno scintillano
Dimmi che illusione non é
Dimmi che sei tutta per me!
Qui sul tuo cuor non soffro più
Parlami d'amore, Mariù!
So che una bella e gagliarda sirena sei tu
So che si perde chi guarda quegli occhi tuoi blu
Ma che m'importa se il mondo si burla di me
Meglio del giorno profondo ma sempre con te, sì con te
Parlami d'amore, Mariù!
Tutta la mia vita sei tu!
Gli occhi tuoi belli brillano
Fiamme di sogno scintillano
Dimmi che illusione non é
Dimmi che sei tutta per me!
Qui sul tuo cuor non soffro più
Parlami d'amore, Mariù!
Qui sul tuo cuor non soffro più
Parlami d'amore, Mariù!
Parle-moi d'amour, Mariù
Comme tu es belle ce soir Mariú !
Un sourire étoilé brille dans vos yeux bleus !
Même si le destin est défavorable, demain le sera
Aujourd'hui je suis près de toi, pourquoi soupirer ?
Ne réfléchissez pas !
Parle-moi d'amour, Mariù !
Toute ma vie, c'est toi !
Tes beaux yeux brillent
Les flammes des rêves scintillent
Dis-moi quelle illusion ce n'est pas
Dis-moi que tu es tout pour moi !
Ici sur ton coeur je ne souffre plus
Parle-moi d'amour, Mariù !
Je sais que tu es une sirène belle et vigoureuse
Je sais que quiconque regarde dans tes yeux bleus se perd
Mais qu'est-ce que ça m'importe si le monde se moque de moi
Mieux que la journée profonde mais toujours avec toi, oui avec toi
Parle-moi d'amour, Mariù !
Toute ma vie, c'est toi !
Tes beaux yeux brillent
Les flammes des rêves scintillent
Dis-moi quelle illusion ce n'est pas
Dis-moi que tu es tout pour moi !
Ici sur ton coeur je ne souffre plus
Parle-moi d'amour, Mariù !
Ici sur ton coeur je ne souffre plus
Parle-moi d'amour, Mariù !