Whores of Babilonia
I am confused maybe I'll change my clothes
I'm not satisfied I won't get out tonight
I don't know if the weather is ok to have fun
I don't care if you are up to have fun
I just know that happiness didn't come tonight
I Just know I want you to go away tonight
Leave alone with my mental illness
Let me read my books 'bout whores of babilonia
I don't know if it's sad, I don't know if it's weird but I just warned ya
Let me read my books 'bout whores of babilonia (na,na,na,na,na)
I don't know if it's sad, I don't know if it's weird but I just warned ya
And that's making me feel good, that's making me feel good
That's making me feel good, that's making me feel good
Ramera de Babilonia
Estoy confundido, tal vez cambie mi ropa
No estoy satisfecho, no saldré esta noche
No sé si el clima está bien para divertirse
No me importa si estás listo para divertirte
Solo sé que la felicidad no llegó esta noche
Solo sé que quiero que te vayas esta noche
Déjame solo con mi locura mental
Déjame leer mis libros sobre las rameras de Babilonia
No sé si es triste, no sé si es extraño, pero te lo advertí
Déjame leer mis libros sobre las rameras de Babilonia (na,na,na,na,na)
No sé si es triste, no sé si es extraño, pero te lo advertí
Y eso me hace sentir bien, eso me hace sentir bien
Eso me hace sentir bien, eso me hace sentir bien