Oh! Darling
Oh, darling.
Please believe me.
I'll never do you no harm.
Believe me when I tell you,
I'll never do you no harm.
Oh, darling.
If you leave me,
I'll never make it alone.
Believe me when I beg you,
Don't ever leave me alone.
When you told me
You didn't need me anymore,
Well, you know, I nearly
Broke down and cried.
When you told me
You didn't need me anymore,
Well, you know, I nearly
Broke down and died.
Oh, darling.
If you leave me,
I'll never make it alone.
Believe me when I tell you,
I'll never do you no harm.
Believe me, darling.
When you told me
You didn't need me anymore,
Well, you know, I nearly
Broke down and cried.
When you told me
You didn't need me anymore,
Well, you know, I nearly
Broke down and died.
Oh, darling.
Please believe me.
I'll never let you down.
Oh, believe me, darling.
Believe me when I tell you,
I'll never do you no harm.
Oh! Darling
Oh, cariño.
Por favor, créanme.
Nunca te hará ningún daño.
Créeme cuando te digo,
Nunca te hará ningún daño.
Oh, cariño.
Si me dejas,
Nunca voy a hacer solo.
Créeme cuando te ruego,
No me dejes nunca solo.
Cuando me dijiste
Usted no me necesita más,
Bueno, ya sabes, estuve a punto
Rompió a llorar.
Cuando me dijiste
Usted no me necesita más,
Bueno, ya sabes, estuve a punto
Se descompuso y murió.
Oh, cariño.
Si me dejas,
Nunca voy a hacer solo.
Créeme cuando te digo,
Nunca te hará ningún daño.
Créeme, cariño.
Cuando me dijiste
Usted no me necesita más,
Bueno, ya sabes, estuve a punto
Rompió a llorar.
Cuando me dijiste
Usted no me necesita más,
Bueno, ya sabes, estuve a punto
Se descompuso y murió.
Oh, cariño.
Por favor, créanme.
Nunca voy a defraudar.
Oh, créame, querida.
Créeme cuando te digo,
Nunca te hará ningún daño.