And They Lived Happily Ever After
Finally we're here,
The moment we've been waiting for.
Carry you inside,
Now i know i have it all.
A perfect night,
The two of us enjoying you.
Catherine
Catherine, please, don't you cry.
I'll see you in two weeks.
Now kiss daddy goodbye.
Your mummy and i have hurt you so bad.
Gone is our love and the things that we shared.
I'm on my knees for you, catherine.
Words don't reveal
The things that i feel,
Catherine.
It seems that i have lost, all that i once had.
I think that you know, your eyes seem so sad.
I'm on my knees for you, catherine.
Words won't reveal
The things that i feel,
Catherine.
And one day you'll grow and you have children of your own.
Then cherish your luck, dear catherine.
Please erase this memory.
Catherine, please, don't you cry.
I'll see you in two weeks.
Now kiss daddy goodbye.
I'm on my knees for you, catherine.
Words won't reveal
The things that i feel,
Catherine.
Y Vivieron Felices Para Siempre
Finalmente estamos aquí,
El momento que estábamos esperando.
Llevarte adentro,
Ahora sé que lo tengo todo.
Una noche perfecta,
Los dos disfrutándote.
Catalina
Catalina, por favor, no llores.
Te veré en dos semanas.
Ahora despide a papá con un beso.
Tu mamá y yo te hemos lastimado tanto.
Se ha ido nuestro amor y las cosas que compartíamos.
Estoy de rodillas por ti, Catalina.
Las palabras no revelan
Las cosas que siento,
Catalina.
Parece que he perdido todo lo que una vez tuve.
Pienso que sabes, tus ojos parecen tan tristes.
Estoy de rodillas por ti, Catalina.
Las palabras no revelarán
Las cosas que siento,
Catalina.
Y algún día crecerás y tendrás tus propios hijos.
Entonces valora tu suerte, querida Catalina.
Por favor, borra este recuerdo.
Catalina, por favor, no llores.
Te veré en dos semanas.
Ahora despide a papá con un beso.
Estoy de rodillas por ti, Catalina.
Las palabras no revelarán
Las cosas que siento,
Catalina.