The Game
Don't want to fall in love when it's in front of us. Why can't we dream? Fantasize without compromise, a
tear duct short of an alibi. Please thaw me out, and brush me off. Is love is quite the fallacy,
underneath the mystery? So, you finally came right out of my head and into my arms. Now these feelings I
know, I'll never let go. I've beaten the game. My alter ego's upstairs strung out on the couch. I need a
touch of innocence, so comfortable. So velvet lush and nectarous, there is a price to pay for dreaming. Is
love an emergency? Join in my perplexity!
El Juego
No quiero enamorarme cuando está frente a nosotros. ¿Por qué no podemos soñar? Fantasear sin compromisos, a
un conducto lagrimal corto de una coartada. Por favor, descongélame y límpiame. ¿El amor es realmente una falacia,
debajo del misterio? Entonces, finalmente saliste de mi cabeza y entraste en mis brazos. Ahora estos sentimientos
que conozco, nunca los dejaré ir. He vencido al juego. Mi alter ego está arriba, tirado en el sofá. Necesito un
toque de inocencia, tan reconfortante. Tan aterciopelado exuberante y nectaroso, hay un precio que pagar por soñar. ¿Es
el amor una emergencia? ¡Únete a mi perplejidad!
Escrita por: Mark Thomas MTK Kluepfel