Cobra
[Hears knock at door] who is it?
It's me, snakes, I got the stuff
Leave it on the doorstep and get the hell outta here
All right, johnny, but what about my money?
What money?
Acey said you had some dough for me
That a fact? How much do I owe ya?
Acey said 10%
Hey, I tell ya what I'm gonna give you, snakes
I'm gonna give you to the count of 10, to get your ugly, yella, no-good keister off my property
Ugly, yella, no-good keister off my property
To get your ugly, yella, no-good keister off my property
Ugly, yella, no-good keister off my property
1,2
Get your ugly, yella, no-good keister off my property
Ugly, yella, no-good keister off my property
1,2
I'm gonna give you to the count of 10, to get your ugly, yella, no-good keister off my property
Before I pump your guts full of lead
1,2
Keep the change you filthy animal
Cobra
[Oye golpes en la puerta] ¿quién es?
Soy yo, serpientes, tengo la mercancía
Déjala en el umbral y lárgate de aquí
Está bien, Johnny, pero ¿qué pasa con mi dinero?
¿Qué dinero?
Acey dijo que tenías algo de plata para mí
¿En serio? ¿Cuánto te debo?
Acey dijo el 10%
Mira, te voy a dar, serpientes
Te voy a dar hasta contar 10, para que te largues de mi propiedad, feo, amarillo, maldito trasero
Feo, amarillo, maldito trasero
Para que te largues de mi propiedad, feo, amarillo, maldito trasero
Feo, amarillo, maldito trasero
1,2
Lárgate de mi propiedad, feo, amarillo, maldito trasero
Feo, amarillo, maldito trasero
1,2
Te voy a dar hasta contar 10, para que te largues de mi propiedad, feo, amarillo, maldito trasero
Antes de llenarte de plomo
1,2
Quédate con el cambio, animal sucio