395px

Edredón

AD

Quilt

Ah... このばしょからちょうじょうをにらむRISUKUとこどくをせに
Ah... Kono basho kara choujou wo niramu RISUKU to kodoku wo se ni
木のぬけばすぐにでもすずれおちそうなつよがりで
Ki no nukeba sugu ni demo suzureochi sou na tsuyogari de

むじょうのあめはがれおちた
Mujou no ame hagareochita
NIHIRUなかんじょうじゃ
NIHIRU na kanjou ja
さびかけたちょうになる
Sabi kaketa chou ni naru
あがくのはぼくだけか
Agaku no wa boku dake ka ?

Ah... なりともなくひかりのおとにゆめをあずけいままで
Ah... Naritomanu hikari no oto ni yume wo azuke ima made

めぐりあいすれちがい
Meguriai surechigai
さぐりあいまたわかれ
Saguriai mata wakare
あやまちもきずあとも
Ayamachi mo kizuato mo
このてに
Kono te ni

ぎんいろのゆきぞらをはばたけないつばさは
Giniro no yukizora wo habatakenai tsubasa wa
いくせんにくだけたいのりこなゆきとかぜになる
Ikusen ni kudaketa inori konayuki to kaze ni naru
このいのちのつばさではてのないかなしみから
Kono inochi no tsubasa de hate no nai kanashimi kara
どれだけのひとはすくえるのかは
Doredake no hito wa sukueru no ka wa
ぼくにさえわからない
Boku ni sae wakaranai

よごれたこのつばさじゃ、みにくいこのつばさじゃ
Yogoreta kono tsubasa ja, minikui kono tsubasa ja
どれだけのひとをすくえるのかもわからないけど
Doredake no hito wo sukueru no kamo wakaranai kedo

ふきようでよわむしでもいい
Fukiyou de yowamushi demo ii
あめがふらないせかいににじはかからないから
Ame ga furanai sekai ni niji wa kakaranai kara

Edredón

Ah... Desde este lugar, observo la cima
Abrazando el riesgo y la soledad
Si me doy cuenta, inmediatamente me desmorono
con una falsa valentía

La lluvia implacable se desgarró
con emociones indiferentes
¿Me convertiré en una mariposa oxidada?
¿Soy el único que lucha?

Ah... Deposito mis sueños en el sonido de la luz que se desvanece hasta ahora

Nos cruzamos y nos perdemos
Nos buscamos y nos separamos de nuevo
Los errores y las cicatrices
En estas manos...

Las alas que no pueden volar en el cielo de nieve plateada
Son miles de oraciones rotas, se convierten en nieve en polvo y viento
Con estas alas de vida, desde la tristeza interminable
¿Cuántas personas pueden ser salvadas?
Ni siquiera yo lo sé

Con estas alas manchadas, con estas alas feas
No sé si puedo salvar a alguien más

Ser torpe y cobarde está bien
Porque en un mundo donde no llueve, no hay arcoíris...

Escrita por: