Bota Lenha na Fogueira
Bota lenha na fogueira que está frio lá fora
Fecha a porta tira a roupa fogo de amor não tem hora
Vem me dar um amasso me dá logo um beijo
Que eu já to aceso louco de desejo
Bota lenha na fogueira que está frio lá fora
Fecha a porta tira a roupa fogo de amor não tem hora
Vem me dar um amasso me dá logo um beijo
Que eu já to aceso louco de desejo
Na sua casa vou passar pra te pegar
No prazo de meia hora dá tempo de se arrumar
Quero te ver de vestidinho transparente
To danado de contente doidinho pra te amar
Bota lenha na fogueira que está frio lá fora
Fecha a porta tira a roupa fogo de amor não tem hora
Vem me dar um amasso me dá logo um beijo
Que eu já to aceso louco de desejo
Quando te vejo quero o seu beijo molhado
Fico todo arrepiado dominado por você
O teu chamego me exita e me provoca
A gente abusa a gente gosta das loucuras do prazer
Mets du bois dans le feu
Mets du bois dans le feu, il fait froid dehors
Ferme la porte, enlève tes vêtements, l'amour n'a pas d'heure
Viens me donner un câlin, donne-moi vite un bisou
Car je suis déjà en feu, fou de désir
Mets du bois dans le feu, il fait froid dehors
Ferme la porte, enlève tes vêtements, l'amour n'a pas d'heure
Viens me donner un câlin, donne-moi vite un bisou
Car je suis déjà en feu, fou de désir
Chez toi, je vais passer te chercher
Dans une demi-heure, t'as le temps de te préparer
Je veux te voir en petite robe transparente
Je suis trop content, dingue de t'aimer
Mets du bois dans le feu, il fait froid dehors
Ferme la porte, enlève tes vêtements, l'amour n'a pas d'heure
Viens me donner un câlin, donne-moi vite un bisou
Car je suis déjà en feu, fou de désir
Quand je te vois, je veux ton bisou mouillé
Je suis tout excité, dominé par toi
Tes câlins m'excitent et me provoquent
On en abuse, on aime les folies du plaisir