Morning After Midnight
Heeey
Things won't be strange any day now
They change every day
Hey things won't be bad all the time now
Stay bad all the time
but hey now little lady this is a tragical sign
It's sign,
Morning after midnight
Things don't ever go right
Morning after midnight
Hey bye bye
not so sad to wake up
But I took the bait up
Morning after midnight
What's going on yeah
Hey what's that sound
might get a glimpse of just what's going down
oh Modern lover what's that noise
ah It's just you Johnny not one of your boys
you say hey
Hey things won't be strange any day now
Hey things won't be bad all the time now
Stay bad all the time
but hey now little lady this is a tragical sign
it's a sign, it's a sign, it's a sign
Morning after midnight
Things don't ever go right
Morning after midnight
Hey bye bye
not so sad to wake up
But I took the bait up
Morning after midnight
hey cha cha cha
Mañana después de medianoche
Heeey
Las cosas no serán extrañas en cualquier momento
Cambian todos los días
Hey, las cosas no serán malas todo el tiempo ahora
Permanecen mal todo el tiempo
pero hey ahora, pequeña dama, esto es una señal trágica
Es una señal,
Mañana después de medianoche
Las cosas nunca salen bien
Mañana después de medianoche
Hey adiós adiós
no tan triste despertar
Pero caí en la trampa
Mañana después de medianoche
¿Qué está pasando sí?
Hey, ¿qué es ese sonido?
podría vislumbrar qué está pasando
oh Amante moderno, ¿qué es ese ruido?
ah, Eres solo tú Johnny, no uno de tus chicos
dices hey
Hey, las cosas no serán extrañas en cualquier momento
Hey, las cosas no serán malas todo el tiempo ahora
Permanecen mal todo el tiempo
pero hey ahora, pequeña dama, esto es una señal trágica
es una señal, es una señal, es una señal
Mañana después de medianoche
Las cosas nunca salen bien
Mañana después de medianoche
Hey adiós adiós
no tan triste despertar
Pero caí en la trampa
Mañana después de medianoche
hey cha cha cha