Estoy Mal
Un dolor insoportable, me está comiendo el alma,
nada que ver con la flama, de una pasión que arde.
Si supiera por lo menos, ¿qué me duele?
Los años me son infieles y el sufrimiento atroz;
una sensasión feroz como una muerte eterna.
Me han cortado las dos pierdas
se ha muerto Dios.
Estoy mal.
Infinitamente mal.
¿Y por qué?
Es un misterio fatal.
Nada que hacer, no encuentro
dónde ni cuándo y qué.
Mejor sentarme y esperar que vuelva lo que fue.
Ahora que me siento lazio, me angustio.
Estoy mal.
Infinitamente mal.
¿Y por qué?
Es un misterio fatal.
Podría darme cuchillazos aquí en el...corazón.
Por lo menos sufriría por alguna razón.
Por la calle gritaría
¡soy un huevón!
Estoy mal.
Infinitamente mal.
¿Y por qué?
Es un misterio fatal.
Estoy mal.
Infinitamente mal.
¿Y por qué?
Es un misterio fatal.
Je vais mal
Une douleur insupportable, elle me ronge l'âme,
rien à voir avec la flamme, d'une passion qui brûle.
Si je savais au moins, qu'est-ce qui me fait mal ?
Les années me trahissent et la souffrance est atroce ;
une sensation féroce comme une mort éternelle.
On m'a coupé les deux jambes,
Dieu est mort.
Je vais mal.
Infiniment mal.
Et pourquoi ?
C'est un mystère fatal.
Rien à faire, je ne trouve
ni où, ni quand, ni quoi.
Mieux vaut s'asseoir et attendre que revienne ce qui était.
Maintenant que je me sens las, je m'angoisse.
Je vais mal.
Infiniment mal.
Et pourquoi ?
C'est un mystère fatal.
Je pourrais me donner des coups de couteau ici dans le... cœur.
Au moins je souffrirais pour une raison.
Dans la rue je crierais,
je suis un paresseux !
Je vais mal.
Infiniment mal.
Et pourquoi ?
C'est un mystère fatal.
Je vais mal.
Infiniment mal.
Et pourquoi ?
C'est un mystère fatal.
Escrita por: Alejandro Jodorowsky, Adanowsky