Cara Cardíaca
Conta um dito popular
Gente bonita também tem enfarte
Pois quem vê cara, não vê coração
Porém, meu coração, amigo, tá na cara
Ta na cara a minha tara, a minha intenção
A minha tara ta na minha cara
Meu complexo cardíaco, ódio e paixão
Ta tudo escrito bem na minha cara
Minha cara não ta suja
Quando cuja, cuja intenção de amor deixo escapulir da boca
Os meus dentes são flagrantes
Antes, antes, antes da palavra dita o meu corpo inteiro já gozou
Minha cara não ta fina
Quando mina, mina, mina de explosão
Olhos de mil megatons
E os sons, os tons, os sons de viva-voz
Atroz a cara-tonelada
Cara da cabeça aos pés
Cara Cardíaca
Cuenta un dicho popular
La gente guapa también puede tener un infarto
Porque quien ve cara, no ve corazón
Pero, mi corazón, amigo, está a la vista
Está a la vista mi obsesión, mi intención
Mi obsesión está en mi cara
Mi complejo cardíaco, odio y pasión
Está todo escrito claramente en mi cara
Mi cara no está sucia
Cuando cucha, cucha la intención de amor que se escapa de la boca
Mis dientes son evidentes
Antes, antes, antes de pronunciar la palabra, todo mi cuerpo ya ha disfrutado
Mi cara no es fina
Cuando brilla, brilla, brilla de explosión
Ojos de mil megatones
Y los sonidos, los tonos, los sonidos de altavoz
Atroz la cara-tonelada
Cara de la cabeza a los pies
Escrita por: Adeildo Vieira