395px

Die Rückkehr des Bohemien

Adelino Moreira

A Volta do Boêmio (boemia)

Boemia, aqui me tens de regresso
E suplicante lhe peço a minha nova inscrição
Voltei, pra rever os amigos que um dia
Eu deixei a chorar de alegria
Me acompanha o meu violão

Boemia, sabendo que andei distante
Sei que esta gente falante vai agora ironizar
Ele voltou, o boêmio voltou novamente
Partiu daqui tão contente
Por que razão quer voltar ?

Acontece que a mulher que floriu meu caminho
De ternura, meiguice e carinho
Sendo a vida do meu coração
Compreendeu e abraçou-me dizendo a sorrir
Meu amor você pode partir
Não esqueça do teu violão
Vá rever os teus rios, teus montes, cascatas
Vá cantar em novas serenatas
E abraçar teus amigos leais

Vá embora, pois me resta o consolo e alegria

Em saber que depois da boemia
É de mim que você gosta mais....

Die Rückkehr des Bohemien

Bohemia, hier bist du mir wieder begegnet
Und flehend bitte ich um meine neue Anmeldung
Ich bin zurück, um die Freunde wiederzusehen, die ich einst
In einem Freudentränenabschied ließ
Mein Gitarrenbegleiter ist bei mir

Bohemia, ich weiß, dass ich fern war
Ich weiß, dass die redegewandten Leute jetzt ironisieren werden
Er ist zurück, der Bohemien ist wieder da
Er ging hier so glücklich weg
Warum will er zurückkehren?

Es geschah, dass die Frau, die meinen Weg blühte
Mit Zärtlichkeit, Sanftmut und Liebe
Das Leben meines Herzens ist
Mich verstand und umarmte mit einem Lächeln
Mein Liebster, du kannst gehen
Vergiss nicht deine Gitarre
Geh zurück zu deinen Flüssen, deinen Bergen, deinen Wasserfällen
Geh und sing in neuen Serenaden
Und umarm deine treuen Freunde

Geh ruhig, denn mir bleibt nur Trost und Freude

Zu wissen, dass du nach der Bohemia
Mehr an mir interessiert bist....

Escrita por: Adelino Moreira