Amfaw
They call me wild thing, wild thing Vines and trees, replace my walls and oceans fill my floors i sail through day, i sail through night i sail right through that open door and in and out of weeks, almost over a year now, to where the wild things are terrible roars, terrible eyes, terrible teeth, terrible claws they say "oh please dont go, we'll eat you up. we love you so.
oh please dont go, we'll eat you up. we love you so" BE STILL! They call me the king of all wild be still, be still we'll eat you up we love you so far across the sea, into the day and into the night far across the sea, into the day and into the night far across the sea
Salvaje
Me llaman cosa salvaje, cosa salvaje
Enredaderas y árboles, reemplazan mis paredes y los océanos llenan mis suelos
Navego de día, navego de noche
Navego directo por esa puerta abierta
Y dentro y fuera de semanas, casi pasando un año ahora
Hasta donde están las cosas salvajes
Terribles rugidos, terribles ojos, terribles dientes, terribles garras
Dicen 'por favor no te vayas, ¡te devoraremos! Te amamos tanto
Oh por favor no te vayas, ¡te devoraremos! Te amamos tanto
¡QUIETO! Me llaman el rey de todos los salvajes
Quédate quieto, quédate quieto
Te devoraremos, te amamos tanto
Más allá del mar, hacia el día y hacia la noche
Más allá del mar, hacia el día y hacia la noche
Más allá del mar