Feitiço
Não me leva a mal, mesmo a vida estando em falta comigo
Permaneço no inferno parada, em contraste com suas decisões estáticas
Mas que seja com você do inicio ao fim, em nosso meio termo sempre inacabado.
[se eu pudesse teria parado o tempo por você, que feitiço me mantém aqui, ainda é inexplicável até pra mim.]
Digo não te querer quando o que mais quero é você.
Presa de alguma forma, mas sem ao menos te tocar, me seguras pelo olhar, eu sigo te decifrando aos poucos, eu te sigo te decifrando aos poucos.
[se eu pudesse teria parado o tempo por você, que feitiço me mantém aqui, ainda é inexplicável até pra mim.]
Sou a distancia entre o mediterrâneo e a terra dos seus sonhos, e estou lá, entre dois rios, porque tudo o que precisei foi escutar sair de sua boca o que ninguém mais sabe.
[se eu pudesse teria parado o tempo por você, que feitiço me mantém aqui,ainda é inexplicável até pra mim.]
Hechizo
No te lo tomes a mal, aunque la vida me haya fallado
Permanezco en el infierno parada, en contraste con tus decisiones estáticas
Pero que sea contigo de principio a fin, en nuestro punto medio siempre inacabado.
[si pudiera, habría detenido el tiempo por ti, qué hechizo me mantiene aquí, aún es inexplicable incluso para mí.]
Digo que no te quiero cuando en realidad lo que más deseo eres tú.
Presa de alguna manera, pero sin siquiera tocarte, me retienes con la mirada, sigo descifrando poco a poco, te sigo descifrando poco a poco.
[si pudiera, habría detenido el tiempo por ti, qué hechizo me mantiene aquí, aún es inexplicable incluso para mí.]
Soy la distancia entre el Mediterráneo y la tierra de tus sueños, y estoy ahí, entre dos ríos, porque todo lo que necesité fue escuchar salir de tu boca lo que nadie más sabe.
[si pudiera, habría detenido el tiempo por ti, qué hechizo me mantiene aquí, aún es inexplicable incluso para mí.]