オールナイトレディオ (All Night Radio)
One, two, four, two
One, two, four, two
Za, za, zi, ga, ga, za, za, zi, ga, ga, tune, tune
Za, za, zi, ga, ga, za, za, zi, ga, ga, tune, tune
Za, za, zi, ga, ga, za, za, zi, ga, ga
Za, za, zi, ga, ga, za, za, zi, ga, ga
喋るのが好きアドリブ得意
shaberu no ga suki adoribu tokui
けどオンエアー前はソワソワ
kedo on ea mai wa sowasowa
カフのTバーとテンションを上げて
kafu no T baa to tenshon wo agete
いざラジオウェーブに乗り here we go
iza rajio weebu ni nori here we go
今日も響くハーブ・アルパート
kyou mo hibiku haabu arupāto
ブラスはご機嫌 groovy, groovy (yeah, yeah)
burasu wa gokigen groovy, groovy (yeah, yeah)
君の部屋までお届け
kimi no heya made todoke
All night radio 少しノイズある音色
All night radio sukoshi noizu aru neiro
それも味あっていいでしょ まるでかすかな潮騒
sore mo aji atte ii desho maru de kasukana shiosai
All night radio 最高の仲間いる放送局 (ステイション)
All night radio saikou no nakama iru housoukyoku (suteishon)
こっから僕の声今夜も 闇に花咲かす
kokkara boku no koe kon'ya mo yami ni hanasakasu
超好きなこともいつか終わると
chou suki na koto mo itsuka owaru to
考えすぎちゃって 永遠とは?
kangaesugichatte eien to wa?
そんなときには本音打ち明け
sonna toki ni wa honne uchiake
君に聞いてほしいのさ free talk
kimi ni kiite hoshii no sa free talk
お別れはムード歌謡の名曲で franky, franky (yeah, yeah)
owakare wa muudo kayou no meikyoku de franky, franky (yeah, yeah)
「有楽町で逢いましょう」
yuurakuchou de aimashou
All night radio あの夜であえるステージ・ショー
All night radio ano yoru de aeru suteeji shou
思い出密なこのスタジオ 飛び出し会いに行きたい
omoide mitsu na kono sutajio tobidashi ai ni ikitai
All night radio 飾らぬ自分でいいんだよ
All night radio kazaranu jibun de iin da yo
僕らはいつも同じ波長で繋がってるから
bokura wa itsumo onaji hachou de tsunagatteru kara
Za, za, zi, ga, ga, za, za, zi, ga, ga, tune, tune
a, za, zi, ga, ga, za, za, zi, ga, ga, tune, tune
Za, za, zi, ga, ga, za, za, zi, ga, ga, tune, tune
Za, za, zi, ga, ga, za, za, zi, ga, ga, tune, tune
Za, za, zi, ga, ga, za, za, zi, ga, ga, tune, tune
Za, za, zi, ga, ga, za, za, zi, ga, ga, tune, tune
Za, za, zi, ga, ga, all night
Za, za, zi, ga, ga, all night
One, two, four, two
One, two, four, two
Radio あの夜であえるステージ・ショー
Radio ano yoru de aeru suteeji shou
思い出密なこのスタジオ 飛び出し会いに行きたい
omoide mitsu na kono sutajio tobidashi ai ni ikitai
All night radio 飾らぬ自分でいいんだよ
All night radio kazaranu jibun de iin da yo
僕らはいつも同じ波長で繋がってるから
bokura wa itsumo onaji hachou de tsunagatteru kara
時が移ろっても また会えるあの夜
toki ga utsurottemo mata aeru ano yoru
De Hele Nacht Radio
Eén, twee, vier, twee
Za, za, zi, ga, ga, za, za, zi, ga, ga, tune, tune
Za, za, zi, ga, ga, za, za, zi, ga, ga
Ik hou van praten, improviseren kan ik goed
Maar voor de uitzending ben ik altijd zenuwachtig
Met de T-bar van de fader en de spanning omhoog
Laten we de radiogolven pakken, hier gaan we
Vandaag weer de klanken van Herb Alpert
De blazers zijn in een goede bui, groovy, groovy (ja, ja)
Ik breng het tot in jouw kamer
De hele nacht radio, een beetje ruis in de klank
Maar dat geeft het ook een smaak, net als een zachte branding
De hele nacht radio, de beste vrienden bij het station
Van hieruit laat ik mijn stem vanavond weer bloeien in de duisternis
Zelfs de dingen die ik super leuk vind, eindigen ooit
Ik denk er te veel over na, wat is eeuwigheid?
Op zulke momenten wil ik mijn echte gevoelens delen
Ik wil dat je luistert, een vrij gesprek
Het afscheid met een klassieker van de mood songs, franky, franky (ja, ja)
"Laten we elkaar ontmoeten in Yurakucho"
De hele nacht radio, het podium waar we elkaar die nacht ontmoeten
Deze studio vol herinneringen, ik wil eruit en je ontmoeten
De hele nacht radio, het is goed om gewoon jezelf te zijn
Omdat we altijd op dezelfde golflengte verbonden zijn
Za, za, zi, ga, ga, za, za, zi, ga, ga, tune, tune
Za, za, zi, ga, ga, za, za, zi, ga, ga, tune, tune
Za, za, zi, ga, ga, za, za, zi, ga, ga, tune, tune
Za, za, zi, ga, ga, de hele nacht
Eén, twee, vier, twee
Radio, het podium waar we elkaar die nacht ontmoeten
Deze studio vol herinneringen, ik wil eruit en je ontmoeten
De hele nacht radio, het is goed om gewoon jezelf te zijn
Omdat we altijd op dezelfde golflengte verbonden zijn
Zelfs als de tijd verstrijkt, ontmoeten we elkaar weer die nacht