395px

Rosa

Ador Dorath

Rosa

I thought that I was
On the beginning of a journey
I thought that I understood
The rose in bloom.

Because a Rose is a Rose.
And when I had the secret within the reach
Something inside me became quiet,
I was struck dumb.
„Nothing does not exist"
Sounded in the space

The words were of purple color
And I recollected
That the world was made of fire
There is no need for words
Even though we have read the signs
Even though we deciphered the alphabet
Even though we have revealed the omen
There is no choice but to be silent


„The order that your mind imagines
is like a net, or like a ladder
Built to attain something
But afterwards you must
Throw the ladder away
Because you discover that
Even if it was useful
It was meaningless...
The only things that are useful
Are instruments to be thrown"

Rosa

Pensé que estaba
En el comienzo de un viaje
Pensé que entendía
La rosa en flor.

Porque una rosa es una rosa.
Y cuando tuve el secreto al alcance
Algo dentro de mí se calmó,
Me quedé mudo.
"Nada no existe"
Sonaba en el espacio.

Las palabras eran de color púrpura
Y recordé
Que el mundo estaba hecho de fuego.
No hay necesidad de palabras
Aunque hayamos leído las señales
Aunque hayamos descifrado el alfabeto
Aunque hayamos revelado el presagio
No hay otra opción más que callar.

"El orden que tu mente imagina
Es como una red, o como una escalera
Construida para alcanzar algo
Pero después debes
Tirar la escalera
Porque descubres que
Aunque fue útil
Era insignificante...
Las únicas cosas útiles
Son instrumentos para desechar"

Escrita por: