Che Renda Alazán
Al caer la tarde
De un bello día, sábado rory
Ensillo mi pingo
Y al Rancho Alegre pe a-rumbeá
Mi guapo alazán
Compañero fiel ha ikatupyry
Aunque mombyry
Rog̃uahê va'erã
Te llevo en mi mente
Chinita linda, che yvotymi
Y al compás del tranco
De mi alazán ndéve apurahéi
Sos mi idolatrada
Y milagrosa tupãsymi
Nde causa asufrí
Ndakeporãvéi
Oiméne che chína
Che ra'ãrõma
Ohendu vaicha
Che renda ipyambu
Hymba jaguami
Aipóna oñarõma
Aviso ojapóma
Ahaha oñandu
Ha che rendami
Chepy'akuaáva
A más que ag̃ui
Otranqueavé
Ontendé vaicha
La che adeseáva
Ag̃uahêseháma
Chína oke mboyve
No existe mal tiempo
Ni la distancia para el amor
Por vos, mi chinita
Con mi alazán roaguantapa
Te quiero, mi vida
Te juro, mi alma, por mi honor
Porque mi dolor
Oikuaa Tupã
Tantas ilusiones
Van germinando en mi corazón
Y formo castillo
En sitio florido ndéve g̃uarã
Mi madre querida
Al Creador hizo su oración
Y por su elección
Nde la che irûrã
Oiméne che chína
Che ra'ãrõma
Ohendu vaicha
Che renda ipyambu
Hymba jaguami
Aipóna oñarõma
Aviso ojapóma
Ahaha oñandu
Ha che rendami
Chepy'akuaáva
A más que ag̃ui
Otranqueavé
Ontendé vaicha
La che adeseáva
Ag̃uahêseháma
Chína oke mboyve
Der schöne Alazán
Als der Abend fiel
An einem schönen Tag, Samstag rory
Sattelte ich mein Pferd
Und zum Rancho Alegre ging's los
Mein schöner Alazán
Ein treuer Begleiter, ha ikatupyry
Obwohl es schwer ist
Wird es bald besser
Ich trage dich in meinen Gedanken
Schöne Chinita, che yvotymi
Und im Takt des Schrittes
Von meinem Alazán, ndéve apurahéi
Du bist mein Idol
Und mein wunderbarer tupãsymi
Wegen dir habe ich gelitten
Ndakeporãvéi
Oh, meine Chinita
Mein Herz schlägt für dich
Ich höre es
Mein Herz ist voller Freude
Hymba jaguami
Ich fühle es in mir
Die Nachricht ist angekommen
Ahaha, ich fühle
Und zu meinem Herzen
Das mich erfreut
Mehr als alles andere
Otranqueavé
Ich verstehe es
Was ich mir wünsche
Es wird bald kommen
Chína, bevor du schläfst
Es gibt kein schlechtes Wetter
Und keine Distanz für die Liebe
Für dich, meine Chinita
Mit meinem Alazán halte ich durch
Ich liebe dich, mein Leben
Ich schwöre, meine Seele, bei meiner Ehre
Denn mein Schmerz
Oikuaa Tupã
So viele Illusionen
Keimen in meinem Herzen
Und ich baue ein Schloss
An einem blühenden Ort, ndéve g̃uarã
Meine liebe Mutter
Hat beim Schöpfer ihr Gebet gesprochen
Und durch ihre Wahl
Nde la che irûrã
Oh, meine Chinita
Mein Herz schlägt für dich
Ich höre es
Mein Herz ist voller Freude
Hymba jaguami
Ich fühle es in mir
Die Nachricht ist angekommen
Ahaha, ich fühle
Und zu meinem Herzen
Das mich erfreut
Mehr als alles andere
Otranqueavé
Ich verstehe es
Was ich mir wünsche
Es wird bald kommen
Chína, bevor du schläfst