395px

L'Esprit de notre terre

Adrián Barreto

Jeikoporãve rekávo

Ohóje tetã ambuépe
Jeikoporãve rekávo
Pyhare été ohasávo
Roñe'ê'imi ipahaite
Aipojopývo ichupe
Tesay okukúi heságui
Ha oje'óivo che rendágui
Ho'a pytû cherehe

Oremitãmi guive
Rokakuaa ojoypyetépe
Vy'a, saraki, pukápe
Pynandimírõ jepe
Ramoiténte upehague
Naimo'ãi chemandu'ávo
Aipo ha'e orerejávo
Ha ohóvo mombyryete

Jeikoporãve rekávo
Paraguáipe ndaikatúigui
Osêva guive cuartelgui
Mitã katupyryeta
Tetã ambuépe ohopa
Ko'êvére ijetu'úgui
Ha itúva pópe ohechágui
Kéra yvoty ipirupa

Mayma ikakuaa irûngue
Chupe rohechaga'úva
Ha hese roporandúva
Vokói py'ỹinte ojupe
Ndoroikuaái mavave
Mba'épa oiko hekovégui
Mamópa tekotevêgui
Oho ha opyta ha'e

Hepypa opaite mba'e
Ha ipohyive jahavére
Ñamba'apóva kokuérepe
Nahembyvéi mba'eve
Kueráigui asêta cheave
Aharei yvytúre
Ko'ápe mbeguekatúpe
Cheopívota katuete

Jeikoporãve rekávo
Paraguáipe ndaikatúigui
Osêva guive cuartelgui
Mitã katupyryeta
Tetã ambuépe ohopa
Ko'êvére ijetu'úgui
Ha itúva pópe ohechágui
Kéra yvoty ipirupa

Tendota ha mburuvicha
Ndoikuaaséi mboriahúgui
Hyvatã guive ha'ekuéra
Tokapupa tetãgua
Ikatúva jaguata
Jahapa ñembyasypópe
¿Mba'éiko ã moñái poguýpe
Japytáta jaipota?

Jahayhu ñande retâ
Ñande sy ha ñande rúpe
Ku heta jepy'apýpe
Imitã omongakuaa
Upéima opytahag̃ua
Tuja, g̃uaig̃ui itavapýpe
Hasykue itapereguýpe
Oha'ãrõvo imano

Jeikoporãve rekávo
Paraguáipe ndaikatúigui
Osêva guive cuartelgui
Mitã katupyryeta
Tetã ambuépe ohopa
Ko'êvére ijetu'úgui
Ha itúva pópe ohechágui
Kéra yvoty ipirupa

L'Esprit de notre terre

Oh regarde, dans d'autres pays
L'esprit de notre terre
La nuit passe lentement
Nous chantons jusqu'à la fin
En les appelant
Les larmes coulent de leurs yeux
Et elles sont offertes à moi
La douleur sombre m'atteint

Depuis notre enfance
Nous avons toujours été unis
Joie, tristesse, dans les cris
Même si ça fait mal
Toujours là où nous sommes
Je ne peux pas oublier
Quand il dit qu'il est là
Et qu'il s'éloigne si loin

L'esprit de notre terre
Au Paraguay, ça ne peut pas être
Sorti des casernes
Un enfant talentueux
Dans d'autres pays, il voyage
Pour le bien de tous
Et de son père, il voit
La fleur de son cœur

Tous les talents de mes frères
Je les vois en eux
Et je leur demande
Leur voix résonne en moi
Je ne sais pas ce que chacun
Fait pour vivre
D'où vient ce besoin
D'aller et de rester là

Tout est lié
Et il est vivant à cause de nous
Ceux qui travaillent pour la communauté
Ne laissent rien de côté
Des maisons, je vais m'échapper
Je vais crier dans le vent
Ici, à l'aube
Je vais m'envoler, c'est sûr

L'esprit de notre terre
Au Paraguay, ça ne peut pas être
Sorti des casernes
Un enfant talentueux
Dans d'autres pays, il voyage
Pour le bien de tous
Et de son père, il voit
La fleur de son cœur

Le chef et le leader
Ne savent pas d'où vient la pauvreté
Avec la force de notre peuple
Nous avançons ensemble
Nous pouvons marcher
Nous allons nous battre pour la liberté
Que signifie cette douleur
Nous allons rester, nous allons gagner ?

J'aime notre pays
Notre mère et notre père
Avec tant de fierté
Son enfant prend soin de nous
C'est là qu'il reste
Loin, dans la douleur
Il souffre sur le chemin
Quand il se lève, il meurt

L'esprit de notre terre
Au Paraguay, ça ne peut pas être
Sorti des casernes
Un enfant talentueux
Dans d'autres pays, il voyage
Pour le bien de tous
Et de son père, il voit
La fleur de son cœur.

Escrita por: Adrián Barreto