Mbyju'i pepohûmi
Mba'e nemoñemyrõ
Mbyju'i pepohûmi
Revevehag̃ua reho
Ñemihápe chehegui
Yvoty ára este día og̃uahê
Horyha ñande py'a
Ha nde reju chemonde
Ao hûme, chereju
Yvoty ára este día og̃uahê
Horyha ñande py'a
Ha nde reju chemonde
Ao hûme, chereju
Ysyry ha karuguáre
Oime la che mborayhu
Remombo ra'e neañágui
Mbyju'i pochykatu
Mba'ére, mbyju'imi
Rejapo ko rejapóva
A foto de nde pepo
Vevehápe chemombóva
Mba'ére, mbyju'imi
Rejapo ko rejapóva
A foto de nde pepo
Vevehápe chemombóva
Ahechámiva voi
Ne resa'ỹirehe oguata
Hûmbaitéva panambi
Mba'embyasy reruha
Ha ko'ág̃a nde ya rehóma
Che rejáma tyre'ỹ
Tindyhápemante aiko
Ipohýi ne pore'ỹ
Mbyju'i pepohûmi
¿Qué estás haciendo?
Mbyju'i pepohûmi
Para que me veas
En mi sueño
El día de la flor ha llegado
Llena nuestro corazón
Y tú llegas a mí
En mi abrigo, te encuentro
El día de la flor ha llegado
Llena nuestro corazón
Y tú llegas a mí
En mi abrigo, te encuentro
Con el río y la montaña
Ahí está mi amor
Te llamo desde lejos
Mbyju'i pochykatu
¿Por qué, mbyju'imi?
Haces lo que haces
Una foto de tu sonrisa
En mi mente te guardo
¿Por qué, mbyju'imi?
Haces lo que haces
Una foto de tu sonrisa
En mi mente te guardo
Te veo
Caminando por mi lado
Como una mariposa
Con un dolor profundo
Y ahora tú te vas
Me dejas sin aliento
Solo en mi soledad
Tu ausencia me duele.