Unconvincing Serenade
Let go of the comfortable, familiar
And rest easy as streets bend to me
Let go of those unquestioned beliefs
And we'll learn a great number of new things
We will learn how to learn how to learn how to learn how to learn
How to learn how to learn, to learn new things
And I will love you (I'll love you!)
I will love you (I'll love you!)
I will love you (I'll love you!)
I will love you (I'll love you!)
Don't give a fuck about the local laws and customs
Or if they banish us; from what? Wnd for what? what the fuck?
You're all
I don't give a fuck about those impulsive judgments
Or that compulsive destruction of all of our most adventurous ideas
It's up to them to understand now
To ask hard questions in depth
The whole world's in their minds
That they can't turn over or around
It's up to all of you now (all of you!)
And I'm you (all of you!)
So it's up to me too (all of you!)
(All of you!)
Since it's up to me
Here's what I'm gonna do
Serenata Poco Convencional
Deja ir lo cómodo, lo familiar
Y descansa tranquilo mientras las calles se doblan hacia mí
Deja ir esas creencias incuestionadas
Y aprenderemos una gran cantidad de cosas nuevas
Aprenderemos cómo aprender a aprender a aprender a aprender a aprender
Cómo aprender a aprender, a aprender cosas nuevas
Y te amaré (¡te amaré!)
Te amaré (¡te amaré!)
Te amaré (¡te amaré!)
Te amaré (¡te amaré!)
No me importa un carajo las leyes y costumbres locales
O si nos destierran; ¿de qué? ¿Y por qué? ¿qué carajos?
Todos ustedes
No me importan un carajo esos juicios impulsivos
O esa destrucción compulsiva de todas nuestras ideas más aventureras
Es cosa de ellos entender ahora
Hacer preguntas difíciles en profundidad
El mundo entero está en sus mentes
Que no pueden voltear ni cambiar
Ahora les toca a todos ustedes (¡todos ustedes!)
Y soy ustedes (¡todos ustedes!)
Así que también me toca a mí (¡todos ustedes!)
(¡Todos ustedes!)
Ya que me toca a mí
Esto es lo que voy a hacer