395px

J'ai Peur de Toi

Adriana Mezzadri

Te Tengo Miedo

Cuando me hablaste de amor
Y te hice callar, ardiendo por dentro
Te perdí como al viento que sopla y se va, sin avisar
Sólo me queda un retrato en algún rincón de mi habitación
Un tanto escondido, junto a un libro antiguo
Casi en el olvido, pero aún conmigo

Y al sentirte cerca me tiemblan las manos
Es que tengo miedo de ese amor gitano
Y al sentirte cerca me tiemblan las manos
Yo te tengo miedo, yo te tengo miedo

Cuando pensaba apartarme de ti
Sin querer, me ataba a tu vida
Hoy te pido que nunca me digas adiós
Que no te despidas

Noche todavía
Una luz divina, en tus ojos brilla
Y amanece el día

Y al verte me tiemblan las manos
Es que tengo miedo de ese amor gitano
Y al sentirte cerca me tiemblan las manos
Yo te tengo miedo

J'ai Peur de Toi

Quand tu m'as parlé d'amour
Et que je t'ai fait taire, brûlant à l'intérieur
Je t'ai perdu comme le vent qui souffle et s'en va, sans prévenir
Il ne me reste qu'un portrait dans un coin de ma chambre
Un peu caché, à côté d'un vieux livre
Presque oublié, mais encore avec moi

Et en te sentant près de moi, mes mains tremblent
J'ai peur de cet amour gitan
Et en te sentant près de moi, mes mains tremblent
J'ai peur de toi, j'ai peur de toi

Quand je pensais m'éloigner de toi
Sans le vouloir, je m'attachais à ta vie
Aujourd'hui je te demande de ne jamais me dire adieu
De ne pas te séparer

Nuit encore
Une lumière divine brille dans tes yeux
Et le jour se lève

Et en te voyant, mes mains tremblent
J'ai peur de cet amour gitan
Et en te sentant près de moi, mes mains tremblent
J'ai peur de toi.

Escrita por: Adriana Mezzadri