Malena
Malena canta el tango como ninguna
Y en cada verso pone su corazón
A yuyo del suburbio, su voz perfuma
Malena tiene pena de bandoneón
Tal vez allá en la infancia su voz de alondra
Tomo ese tono oscuro del callejón
O acaso aquel romance que solo nombra
Cuando se pone triste con el alcohol
Malena canta el tango con voz de sombra
Malena tiene pena de bandoneón
Tu canción tiene el frío del último encuentro
Tu canción se hace amarga en la sal del recuerdo
Yo no sé si tu voz es la flor de una pena
Solo sé que al rumor de tus tangos, Malena
Te siento más buena, más buena que yo
Tus ojos son oscuros como el olvido
Tus labios apretados como el rencor
Tus manos, dos palomas que sienten frío
Tus venas tienen sangre de bandoneón
Tus tangos son criaturas abandonadas
Que cruzan sobre el barro del callejón
Cuando todas las puertas están cerradas
Y ladran los fantasmas de la canción
Malena canta el tango con voz quebrada
Malena tiene pena de bandoneón
Malena
Malena singt den Tango wie keine andere
Und in jede Zeile legt sie ihr Herz
Ein Unkraut aus dem Vorort, ihre Stimme parfümiert
Malena hat den Kummer des Bandoneons
Vielleicht in der Kindheit hatte ihre Stimme wie eine Lerche
Diesen dunklen Ton aus der Gasse angenommen
Oder vielleicht die Romanze, die sie nur erwähnt
Wenn sie traurig wird mit dem Alkohol
Malena singt den Tango mit einer Schattenstimme
Malena hat den Kummer des Bandoneons
Dein Lied hat die Kälte des letzten Treffens
Dein Lied wird bitter im Salz der Erinnerung
Ich weiß nicht, ob deine Stimme die Blume eines Kummers ist
Ich weiß nur, dass ich beim Klang deiner Tangos, Malena
Dich besser fühle, besser als ich
Deine Augen sind dunkel wie das Vergessen
Deine Lippen fest zusammengepresst wie der Groll
Deine Hände, zwei Tauben, die Kälte spüren
Deine Adern haben das Blut des Bandoneons
Deine Tangos sind verlassene Geschöpfe
Die über den Schlamm der Gasse ziehen
Wenn alle Türen geschlossen sind
Und die Geister des Liedes bellen
Malena singt den Tango mit gebrochener Stimme
Malena hat den Kummer des Bandoneons