Singularity
Everything that came before
Is irrelevant to now
To the choice at hand
Half measures will no longer avail
This is where my dreams meet resolve
May I sway the cold ear of fate
And bring about a day
When forever knows my name
So seize the day
May I sway the cold ear of fate
And bring about a day when forever knows my name
Or will I take my name down into my grave
Or will I be a singularity?
This is improbability vs. will
And as this ontological renaissance does become me
May the sands of time engrain in a man
That understood that existance
Means more than just existing
So seize the day
May I sway the cold ear of fate
And bring about a day when forever knows my name
Or will I take my name down into my grave
Or will I be a singularity?
Singularidad
Todo lo que vino antes
Es irrelevante para ahora
A la elección a mano
La mitad de las medidas ya no será útil
Aquí es donde mis sueños se resuelven
¿Puedo balancear el oído frío del destino?
Y traer un día
Cuando siempre sabe mi nombre
Así que aprovecha el día
¿Puedo balancear el oído frío del destino?
Y traer un día en el que siempre sepa mi nombre
¿O llevaré mi nombre a mi tumba?
¿O seré una singularidad?
Esto es improbabilidad vs. voluntad
Y como este renacimiento ontológico se convierte en mí
Que las arenas del tiempo se engrene en un hombre
Eso entendió que la existencia
Significa algo más que sólo existente
Así que aprovecha el día
¿Puedo balancear el oído frío del destino?
Y traer un día en el que siempre sepa mi nombre
¿O llevaré mi nombre a mi tumba?
¿O seré una singularidad?