Black Mamba
(Hey! Hey!)
(Hey! Hey!)
I'm addicted 끊임없이
I'm addicted kkeunimeopsi
말을 걸어주는 나의 aespa (oh!)
mareul georeojuneun naui aespa (oh!)
이런 교감 너의 존잰 날
ireon gyogam neoui jonjaen nal
다른 차원으로 이끌었지 (ooh)
dareun chawoneuro ikkeureotji (ooh)
난 세상 중심에
nan sesang jungsime
You're in the flat
You're in the flat
내 모든 action
nae modeun action
어린 너의 힘을 키워
eorin neoui himeul kiwo
넌 언젠가부터 synk out
neon eonjen-gabuteo synk out
노이즈같이 보여
noijeugachi boyeo
더 이상 못 찾겠어
deo isang mot chatgesseo
널 유혹해 삼킨 건
neol yuhokae samkin geon
Black Mamba
Black Mamba
Ma-ma-ma-mamba
Ma-ma-ma-mamba
Woo, oh-oh
Woo, oh-oh
Ma-ma-ma-mamba
Ma-ma-ma-mamba
Woo, oh-oh
Woo, oh-oh
넌 광야를 떠돌고 있어
neon gwang-yareul tteodolgo isseo
(Aya-ya-ya-ya-ya-ya) hey!
(Aya-ya-ya-ya-ya-ya) hey!
나의 분신을 찾고 싶어
naui bunsineul chatgo sipeo
(Aya-ya-ya-ya-ya-ya)
(Aya-ya-ya-ya-ya-ya)
Hey Ma-mamba
Hey Ma-mamba
I hate Ma-ma-ma-mamba
I hate Ma-ma-ma-mamba
Hate Ma-ma-ma-mamba
Hate Ma-ma-ma-mamba
I'm ejected 선함 만으론
I'm ejected seonham maneuron
너의 거대함을 이기지 못해
neoui geodaehameul igiji motae
I'm exhausted 너의 존잰 모든
I'm exhausted neoui jonjaen modeun
탐욕들을 먹고 자라 났지
tamyokdeureul meokgo jara natji
aespa는 나야
aespaneun naya
둘이 될 수 없어
duri doel su eopseo
Monochrome to colors
Monochrome to colors
이건 evo-evolution
igeon evo-evolution
Oh, 위험한 장난을 쳐
Oh, wiheomhan jangnaneul chyeo
매혹적이지만 널
maehokjeogijiman neol
부정할 밖에
bujeonghal bakke
모든 걸 삼켜버릴
modeun geol samkyeobeoril
Black Mamba
Black Mamba
Ma-ma-ma-mamba
Ma-ma-ma-mamba
Woo, oh-oh
Woo, oh-oh
Ma-ma-ma-mamba
Ma-ma-ma-mamba
Woo, oh-oh
Woo, oh-oh
넌 광야를 떠돌고 있어
neon gwang-yareul tteodolgo isseo
(Aya-ya-ya-ya-ya-ya) hey!
(Aya-ya-ya-ya-ya-ya) hey!
네게 맞서 난 질 수 없어
nege matseo nan jil su eopseo
(Aya-ya-ya-ya-ya-ya)
(Aya-ya-ya-ya-ya-ya)
Hey Ma-mamba
Hey Ma-mamba
거울 속의 나는 네가 아닐까?
geoul sogui naneun nega anilkka?
일그러져버린 환영인 걸까?
ilgeureojyeobeorin hwanyeong-in geolkka?
다시 너와 연결될 수 있다면
dasi neowa yeon-gyeoldoel su itdamyeon
너를 만나고 싶어 이제
neoreul mannago sipeo ije
모든 걸 삼켜버릴
modeun geol samkyeobeoril
Black Mamba
Black Mamba
Ma-ma-ma-mamba
Ma-ma-ma-mamba
Woo, oh-oh
Woo, oh-oh
Ma-ma-ma-mamba
Ma-ma-ma-mamba
Woo, oh-oh
Woo, oh-oh
넌 광야를 떠돌고 있어
neon gwang-yareul tteodolgo isseo
(Aya-ya-ya-ya-ya-ya) hey!
(Aya-ya-ya-ya-ya-ya) hey!
네게 맞서 난 질 수 없어
nege matseo nan jil su eopseo
(Aya-ya-ya-ya-ya-ya)
(Aya-ya-ya-ya-ya-ya)
Hey Ma-mamba
Hey Ma-mamba
Zwarte Mamba
(Hey! Hey!)
Ik ben verslaafd, eindeloos
Die mijn aespa aanspreekt (oh!)
Deze connectie, jouw aanwezigheid
Leidde me naar een andere dimensie (ooh)
Ik sta in het centrum van de wereld
Jij bent in de flat
Al mijn acties
Voeden jouw jonge kracht
Je bent sinds een tijd synk out
Lijkt als ruis
Ik kan je niet meer vinden
Wat me verleidde en opslokte
Zwarte Mamba
Ma-ma-ma-mamba
Woo, oh-oh
Ma-ma-ma-mamba
Woo, oh-oh
Je dwaalt door de wildernis
(Aya-ya-ya-ya-ya-ya) hey!
Ik wil mijn afspiegeling vinden
(Aya-ya-ya-ya-ya-ya)
Hey Ma-mamba
Ik haat Ma-ma-ma-mamba
Haat Ma-ma-ma-mamba
Ik ben uitgeput, alleen goedheid
Kan jouw grootheid niet overwinnen
Ik ben moe, al jouw
Hebzucht heeft me grootgebracht
Aespa ben ik
We kunnen niet samen zijn
Monochroom naar kleuren
Dit is evo-evolutie
Oh, ik speel een gevaarlijk spel
Verleidelijk, maar jij
Kan ik niet ontkennen
Zal alles opslokken
Zwarte Mamba
Ma-ma-ma-mamba
Woo, oh-oh
Ma-ma-ma-mamba
Woo, oh-oh
Je dwaalt door de wildernis
(Aya-ya-ya-ya-ya-ya) hey!
Tegen jou kan ik niet verliezen
(Aya-ya-ya-ya-ya-ya)
Hey Ma-mamba
Is de ik in de spiegel niet jij?
Is het een vervormde illusie?
Als ik weer met jou verbonden kan zijn
Wil ik je nu ontmoeten
Zal alles opslokken
Zwarte Mamba
Ma-ma-ma-mamba
Woo, oh-oh
Ma-ma-ma-mamba
Woo, oh-oh
Je dwaalt door de wildernis
(Aya-ya-ya-ya-ya-ya) hey!
Tegen jou kan ik niet verliezen
(Aya-ya-ya-ya-ya-ya)
Hey Ma-mamba
Escrita por: 유영진 (Yoo Young Jin) / Jordan Reyes / Ella Isaacson / Gabriela Geneva / Scott Chesak / Shaun Lopez / Omega