395px

Inválido

Aeternitas

Krüppel

Pauper mendicus viventi turpis amicus
Morti carus erit, illum cum divite quaerit.
[Hink heran mit deiner krücken.
Dein ding, das wil sich gelücken.
Dich haben die lebentigen nit für gut,
Der tod dir besunder gnade tut.]
Ein armer geiler hie im leben
Zu einem freund ist niemand eben,
Aber der tod wil sein freund sein.
Er nimt in mit dem reichen hin.

Inválido

Pobre mendigo, amigo desagradable para los vivos
Será querido por la muerte, cuando busca al rico.
[Caminando aquí con tus muletas.
Tu cosa, quiere tener éxito.
Los vivos no te quieren bien,
La muerte te muestra especial gracia.]
Un pobre lujurioso aquí en la vida
No es amigo de nadie,
Pero la muerte quiere ser su amiga.
Se lo lleva con el rico.

Escrita por: