Aspirin Free
There's no hope of helping us,
we've only just begun.
We're youth eternal,
nothing more to become.
A thousand lights are burning from both ends.
We're proud of reputations we all own.
Together forever.
Rejected but never alone.
Together forever.
I'd purify the world with one primal scream,
but no one would listen.
Keep dark secrets to myself,
because no one else will talk to me.
It's hard for me to comprehend,
they couldn't understand all the thoughts going
through our heads.
With a smile they tore us up,
now look what we've become.
Finally we are numb.
No need to.
No need to feel.
I've got a nothingness and that's all that's real.
No need to cut the numbness inside.
No need to.
No need to hear.
What you've got to say means nothing at all.
I've got no distance left to fall.
Libre de aspirinas
No hay esperanza de ayudarnos,
apenas hemos comenzado.
Somos juventud eterna,
nada más por llegar a ser.
Mil luces arden por ambos extremos.
Estamos orgullosos de las reputaciones que todos poseemos.
Juntos por siempre.
Rechazados pero nunca solos.
Juntos por siempre.
Yo purificaría el mundo con un grito primal,
pero nadie escucharía.
Guardo oscuros secretos para mí,
porque nadie más me hablará.
Me cuesta comprender,
no podrían entender todos los pensamientos que pasan
por nuestras mentes.
Con una sonrisa nos destrozaron,
ahora mira en qué nos hemos convertido.
Finalmente estamos adormecidos.
No es necesario.
No es necesario sentir.
Tengo un vacío y eso es todo lo real.
No es necesario cortar la insensibilidad por dentro.
No es necesario.
No es necesario escuchar.
Lo que tienes que decir no significa nada en absoluto.
No me queda distancia para caer.